Бързи връзки към разработките в страницата за 7-ми клас
- Добри Чинтулов – Родолюбието и устремът към свобода в поезията на Добри Чинтулов
- Христо Ботев “На прощаване” – Обичта на героя към родния свят и неговите ценности
- Христо Ботев “На прощаване” – Саможертвата за Отечеството
- Христо Ботев “На прощаване” – “Свобода и смърт юнашка”
- Иван Вазов “Немили-недраги” – “О, Българио, никога не си тъй мила, както кога сме вън от тебе!“
- Иван Вазов “Немили-недраги” – Свободата и робството
- Иван Вазов “Немили-недраги”- Македонски пратеникът на браилските хъшове
- Иван Вазов “Една българка” – Вярата в силата на доброто и милосърдието в разказа “Една българка”
- Иван Вазов –“Една българка” – “Бабо, благодаря ти, ти си добра жена!”
- Иван Вазов “Една българка” – Разумът и безумието в страшното време
- Иван Вазов –„Опълченците на Шипка” – Поривът към свободата на България и саможертвата на героите
- Иван Вазов- „Българският език” – Обичта и болката за родния език
- Иван Вазов-“Българският език” – “Език свещен на моите деди”
- Алеко Константинов- “До Чикаго и назад” – “Книга, разказана сякаш на един дъх”
- Алеко Константинов –“До Чикаго и назад” – Пред Ниагарския водопад
- Алеко Константинов- „Бай Ганьо се върна от Европа“
- Пейо Яворов- „Заточеници“ – Раздялата с родината
- Йордан Йовков –„По жицата” – Смисълът на благородната лъжа на Моканина
- Йордан Йовков –“По жицата” – Един мълчалив диалог за вярата
Добри Чинтулов
Родолюбието и устремът към свобода в поезията на Добри Чинтулов
Безспорно е присъствието на Чинтуловите песни в духовния живот на българския народ в периода на неговото Възраждане. Съдбата на поета Добри Чинтулов е свързана изцяло с най-съкровените стремежи и чувства на народа ни. Като учител, обществен деятел и творец, той неизменно работи да събуди народностното съзнание на българите, да ги насочи към потребността от национална идентичност и да им даде необходимото самочувствие да се докажат като достойни синове на героичните си предци.
Началото на поетичните изяви на Добри Чинтулов е свързано с пребиваването му извън родината. В Одеса, където учи, той естествено изпитва носталгия по близки хора и роден край. Впечатлява поетичното му майсторство като музикалност на стиха, усет за римуване и въздействащ лиризъм, които утвърждават Добри Чинтулов като първия национален поет в българската литература.
Връзката с родината е изразена чрез емоционална сила на синовната привързаност към нея, към дома и близките. Родната земя е извор на радост за онези, които я обичат и тъгуват за нея, когато са далече от “милите наши планини”. Общата кауза обединява родолюбивите синове на България. Нито пътят, нито времето може да попречи, когато мисълта и вярата ги свързва в едно.
Истинският син на Отечеството трябва да помни славното му минало, “тез свещени старини”, и да чува гласа на героичните битки в защита на бащината земя. Чинтулов успява да постигне романтичен контраст между мрака на робската действителност и светлите картини на някогашната слава, възкресена във въображението му, за да въздейства това като патриотичен подтик за съвременниците му с надежда за “война противу лютий враг”.
Утвърждаването на свободолюбивия дух на българския народ е оптимистично начало на идеята за свобода. В една поредица от своите творби възрожденският поет Добри Чинтулов дава революционен израз на тази идея, като призовава към бунт, към борба за свободен и достоен живот, с вяра в силите на българския народ. Призивният характер на Чинтуловите стихове ги прави изключително популярни. Те вдъхновяват и зареждат с родолюбив патос сърцата на всеотдайните български синове, които са готови да се хвърлят в огъня на борбата за свободата й. Такова въздействие имат стихотворенията “Стани, стани юнак балкански“, „ Къде си, вярна ти любов народна“,“ Вятър ечи, Балкан стане“, „Българи юнаци“, „Българийо, мила майко!“. Заедно с призивния тон на тези творби водещ мотив е събуждането на роба от вековния сън. Императивните глаголни форми са подчинени на този мотив:
Стани, стани юнак балкански,
от сън дълбок се събуди
срещу народа отомански
ти българите поведи!
Чинтуловите стихотворения са заредени с искрен патос. Той сам ги превръща в песни, които да запалят сърцата на сънародниците му, убеден, че това е единственият път да се сдобият с жадуваната свобода. Според него няма друга алтернатива при унизителното страдание, когато “сълзи кървави пролива / във робство милий наш народ”. Затова се обръща така категорично към своите събратя:
И тъй ний много претърпяхме,
но стига толкоз да търпим,
да бъдем пак, каквито бяхме,
ил всинца да се изтребим.
Чинтулов посочва като добър пример “сърби, черногорци“, „храбри руси”, “ближните нам племена” – “как си прославят имена”, с цел да влее кураж у своите събратя:
… начало покажете вий;
и сабите си запашете
и помощ ще ви се яви.
Метафоричната образност и символи са силно въздействащи за възприятието на идеята за свобода на българския народ:
Догде е мъничка змията.
елате да се съберем!
С крака да й строшим главата,
свободни да се назовем!
––
Да стане лева наш балкански,
от него вятър да повей,
та полумесец отомански
под тъмен облак затъмней!
Позицията на автора в творбата да говори пряко като обръщение (стани, стани, юнак балкански”, “ти българите поведи”, честото повторение “братя”, както и използването на 1л. мн.ч., има особено значение за приобщаването на всички българи към националната кауза- да се промени ненавистната робска участ, да прославят своите имена, “да светне нашата земя”.
Един от синонимите на волността, на свободата, е образът на вятъра в призивните стихове на Добри Чинтулов. Този символен знак е заложен и в заглавието на стихотворението “Вятър ечи, Балкан стене” и насочва към израза на героичното, на възвишеното – “Балкан стене”, юнакът зове своите братя – “всички на оръжие!” Този израз неизменно се свързва с потребността от пробуждането на заспалия бунтовен дух:
Дойде време, ставайте,
от сън се пробуждайте,
доста робство и тиранство,
всички на оръжие!
Участието в борбата за национална свобода е изпитание за мъжеството и патриотизма на всеки един българин:
Който носи мъжко сърце
и българско име,
да препаше тънка сабя,
знаме да развие!
В стила на народната песен е завършекът на творбата – който не изпълни своя дълг, “неговото отечество/ люто ще го кълне”.
Принадлежността към българския народ и вяра трябва да се докаже по най-достойния начин- да се запали родолюбивият огън в сърцата на младите български синове, за да тръгнат те с оръжие в ръка “за бащината си земя”. Освен призивния тон обаче в Чинтуловите стихове в „Къде си, вярна ти любов народна“ се чувства и укор към народа, чиито духовни сили са потиснати дълбоко и трябва да се разбудят чрез онази “искра любородна”, от която ще се запали силният пламък на народната любов “гореща”. Единствено тази любов може да влее решителност и смелост:
Да викнем всинца с глас голям
по всичкия Коджабалкан:
голямо, мало, ставай,
оръжие запасвай!
Призивността в “Къде си, вярна ти любов народна” е най-вече в императивните глаголи във 2 л. мн. ч. Четвъртата строфа има определено звучене на химн и в нея се съдържат високите цели и идеали на борбата за свобода: да се възвърнат изгубените национални ценности за българския народ:
За нашето отечество и слава
за нашата свобода и държава
да си пролеем ний кръвта,
да си добием волността…
Може би именно това е дало основание през 1865г. стихотворението “Къде си, вярна ти любов народна” да бъде преведено на френски език като национален химн на България.
Желанието и стремежът на поета да съживи у своите сънародници устремът към свобода, както и чувството за чест, национално достойнство и гордост, пораждат олицетворенията на българската мощ и слава – лъва, който твърде често присъства в творбите му като емблема на юнака балкански, и българите юнаци като обединяващ образ. Така се изгражда своеобразна митологичност на тези образи и оттук възможността те да активизират здравите сили на българския народ, за да достигне той своята свобода.
Оръжието и знамето също имат определено място в творчеството на Чинтулов като средства за сдобиване на народната свобода и израз на неговата воля. Поетът зове нееднократно: “всички на оръжие!”. То е знак, че е време да се сложи край на униженията: “доста робство и тиранство / всички на оръжие!” То е израз на едно ново, непознато отпреди самочувствие и стремеж към историческо възмездие за преживените страдания от българския народ.
Чинтуловите стихотворения са отглас на духа на епохата – време на възраждане на духа, възкресяване на силите за борба за свобода, основани върху истинското родолюбие. Всичко това носи смисъл като дълг на всеки един българин към бъдещето на отечеството.
Христо Ботев “На прощаване”
Обичта на героя към родния свят и неговите ценности
В своята статия “Петрушан” Христо Ботев пише: “Дойде пролетта и лятото на 1868 година и на хиляди юнаци закипя кръвта, хиляди бяха готови да идат да измрат за свобода…” Самият поет е сред тях и естествено е почувствал “онзи революционен възторг и ония трогателни надежди, които въодушевяваха тогава нашата емиграция”, както ги описва той като свидетел на всичко това.
Поемата “На прощаване”, създадена по този повод, изразява живо и непосредствено дълбоките чувства и вълнението на лирическия герой от предстоящата раздяла с бащино огнище и загрижена майка. Онова, с което е свързано решението му да тръгне по един “страшен, но славен” път, е безспорно обичта на младия българин към отечеството и към най-близките му хора. В писмо до свой приятел Христо Ботев пише: “Наистина, най-голямата добродетел в света е любовта към отечеството, но какво да правиш, когато са малцина ония хора, които да разбират, че тая добродетел естествено е основана на друга на любовта към ближния?”
Любовта към майката, братята и либето е един от най-важните мотиви за Ботевия лирически герой в избора му на пътя към свободата на поробения народ и отечество.
В условията на унизително робство в родината младият българин не може да живее примирено и да гледа “турчин че бесней” над “бащино огнище”. Родният дом, очертан образно чрез синекдохата “бащино ми огнище”, е сакрално пространство. С него е свързано всичко онова, което е мило на сърцето, онова, към което лирическият герой е особено чувствителен:
там, дето аз съм пораснал
и първо мляко засукал…
Заедно с кръвно близките хора майка, баща и братя, в негото съзнание живее и либето, чийто незабравим поглед лирическият герой също пази в сърцето си.
Поемата започва с прякото обръщение на лирическия АЗ към майката довереница, от която търси разбиране и съпричастие в драматичния час на раздялата, когато поема по славния, но и страшен път на борбата:
Не плачи, майко, не тъжи,
че станах азе хайдутин,
хайдутин, майко, бунтовник,
та тебе клета оставих
за първо чедо да жалиш!
Желанието да я утеши поражда затрогващия тон на обръщението. Синът съзнава каква болка ще причини на майката възможната му гибел по избрания от него път, затова се опитва да я накара да разбере причините за неговия житейски избор:
Но кълни, майко, проклинай
таз турска черна прокуда,
дето нас млади пропъди
по таз тежка чужбина
да ходим, да се скитаме
немили, клети, недраги!
Майчината клетва тук е призвана да съгради преградата между родното и чуждото, метафорично определено като “таз турска черна прокуда”. Разделянето от родния свят предопределя тъжната участ на младия патриот, който заедно със своите другари по съдба изживява битието си принудително там, където е “тежка чужбина”, където всички се чувстват “немили, клети, недраги”.
Дълбоката интимност на стиховете в поетичния увод изразява приобщеността на героя бунтовник към рода и родовите ценности. Към тях се причислява и непокорният дух на младия патриот, който го подтиква да се бунтува срещу унижението да живее като роб в родния си дом и отечество. Лирическият герой е уверен, че майката може най добре да разбере чувствата, които се разгарят в душата му:
Но кажи какво да правя,
кат си ме, майко, родила
със сърце мъжко, юнашко,
та сърце, майко, не трае
да гледа турчин че бесней
над бащино ми огнище…
Именно майката е родила сина си с бунтовен, непокорен дух, “със сърце мъжко, юнашко”. Двойният епитет, моделиран в стила на песенния фолклор, подчертава силата на характера, чрез който е представен образът на героичната личност.
Светостта на родния дом (“бащино ми огнище”) не допуска неговото поругаване от поробителя (“турчин че бесней”). Силно емоционалните изрази подчертават този сакрален кръг:
Там, дето аз съм пораснал
и първо мляко засукал,
там, дето либе хубаво
черни си очи вдигнеше
и с оназ тиха усмивка
в скръбно ги сърце впиеше:
там, дето баща и братя
черни чернеят за мене!…
Скъпите за сърцето на бунтовника хора изпълват представата му за родния свят и го мотивират да поеме по страшния път на борбата за свобода заради възможността те да живеят щастливо, като свободни хора в свободна земя. Това за него е въпрос на чест и достойнство:
Там аз за мило, за драго,
за теб, за баща, за братя
за него ще се заловя,
пък… каквото сабя покаже,
и честта, майко, юнашка!
Часът на прощаването с близките и обичани хора е изпълнен с емоционално напрежение, което избликва в силно драматичния възглас:
Ах, мале майко юнашка!
Прости ме и веч прощавай!
Отново прякото обръщение към майката подчертава нейното присъствие в лиричното пространство на творбата като основен образ, около който се изгражда и светът на родното. Майката е назована не случайно “майко юнашка”. Тя е откърмила героя бунтовник, тя го е научила да обича всичко родно, дарила го е “със сърце мъжко, юнашко”. На нейната душевна сила разчита младият родолюбец в часа на раздялата, пред която двамата са изправени. Молба за прошка отправя той към нея, защото майката ще преживее най-болезнено предстоящата му съдба и възможната му юнашка смърт. От нея именно героят иска благослов, преди да поеме по пътя на борбата за свобода. Бунтовникът ясно мотивира своя избор и високите си стремления, затова се надява майката да прости и да го разбере:
Аз вече пушка нарамих
и на глас тичам народен
срещу врагът си безверни.
От своята “майка юнашка” синът очаква тя да намери сили и да преодолее скръбта от трагичната вест за възможната му гибел. Той осъзнава, че делото му няма да бъде прието от всички, че може би някои ще го нарекат “нехрани майка” и тези думи ще бъдат болезнени за родната му майка. Затова я моли да превъзмогне болката си и да изпълни своя свят дълг да предаде завета му на неговите ”братя невръстни”:
да помнят и те да знаят,
че и те брат са имали,
но брат им падна, загина…
Връзката между поколенията е израз на вярност към родния свят, към всички онези ценности, които се съдържат в него. Родната земя ще бъде напоена с геройската кръв на бунтовника, а неговите последователи в борбата ще намерят тялото му там някъде високо, където вият гнезда орлите. Така посланието на героя придобива нова сила, извираща от знаците на родното пространство.
Преданието за легендарния подвиг ще бъде по-значимо, ако бъде сътворено от майката, затова точно към нея се обръща бунтовникът с молба и повеля:
Кажи им, майко, да помнят,
да помнят, мене да търсят:
бяло ми месо по скали,
по скали и по орляци,
черни ми кърви в земята,
в земята, майко, черната!
Дано ми найдат пушката,
пушката, майко, сабята,
и дето срещнат душманин
със куршум да го поздравят,
а пък със сабя помилват…
Всичко, което ще преживее майката като най-тежко изпитание, вълнува силно лирическия герой. Той не я осъжда, ако все пак тя не успее да превъзмогне мъката си от смъртта на първото си чедо. Към болката й вероятно ще се прибави и тази на неговото ”либе хубаво”:
дълбоко ще ми въздъхнат
две сърца мили за мене
нейното, майко, и твойто!
И две щат сълзи да капнат
на стари гърди и млади…
Тези драматични чувства и преживявания са обвързани с въздействащата сила на песента, която се възприема като израз на народната памет и признание за героичност и родолюбие. Тази песен ще е “песен юнашка” и тя ще прославя подвига, който ще бъде пример за младите следовници в борбата.
Творческото въображение на поета и на неговия лирически говорител рисува и картината на една красива мечта, свързана със свободата да стигне “жив и здрав” у дома. Това условно завръщане се съпътства от прилива на възторжени чувства радост, вълнение, обич, изразени чрез богатство от епитети, в които се съдържат и знаците на родното, българското байряк и “левове златни” на челата на юнаците. Великолепието на картината е постигнато чрез наслагване на цветове и форми, които подчертават героичното, мъжественото присъствие в родното пространство:
под байряк лични юнаци,
напети в дрехи войнишки,
с левове златни на чело,
с иглянки пушки на рамо
и с саби змии на кръстът…
Емоционалните възклицания: “о, тогаз, майко юнашка!” / о, либе, мило, хубаво”, изразяват кулминацията на чувствата и преживяванията в този момент. Цветята са знак на обич и признателност към героите, донесли свободата за своя народ. Призивът: “Берете цветя в градина,/ късайте бръшлян и здравец,/ плетете венци и китки/ да кичим глави и пушки”, дава естествен израз на възторженост и жизнерадост. Многообразието на цветята засилва въздействието на цялата картина като апотеоз на радостта от свободата.
В този тържествен миг майчиният благослов и ласка са най-жадувани от младия бунтовник. Те са част от наградата му за всичко, което е трябвало да понесе по страшния и славен път на борбата. Този момент на срещата с най-скъпия на сърцето човек майката, излъчва дълбоко вълнение от докосването до родното, както и обичта към всичко, свързано с него:
И тогаз с венец и китка
ти, майко, ела при мене,
ела ме, майко, прегърни
и в красно чело целуни
красно, с две думи заветни:
свобода и смърт юнашка!
Майката е призвана да изрече светите думи, станали идеал за смелия български патриот: “свобода и смърт юнашка.” Това придава тържественост и драматизъм на цялата сцена.
Приобщаването на либето към идеала на свободата става чрез проявата на любовта на героя в мига на тази паметна среща и предстояща нова раздяла:
А аз ще либе прегърна
с кървава ръка през рамо
да чуй то сърце юнашко,
как тупа сърце, играе;
плачът му да спра с целувка,
сълзи му с уста да глътна…
Драматизмът на преживяването отново се проявява в последвалия момент на прощаването:
Пък тогаз…майко, прощавай!
Ти, либе, не ме забравяй!
Дружина тръгва, отива,
пътят е страшен, но славен:
аз може млад да загина…
Радостта от срещата със света на родното е краткотрайна, защото дългът към народ и родина застава над всичко. Тази обвързаност на героя обаче не го откъсва от родното. Тя само утвърждава принадлежността му към него. Затова напълно естествено звучи признанието на героя бунтовник:
Но… стига ми тая награда
да каже нявга народът:
умря сиромах, за правда,
за правда и за свобода…
Обичта към родния свят извисява образа на лирическия герой в поемата “На прощаване”. Тя подчертава идеята, че духовната сила на човека идва от връзката с рода и родовите ценности, особено когато те са обвързани с най-високия идеал за човечеството и за всеки народ свободата. Устремен към нея, младият патриот е готов да пожертва живота си, за да живеят достойно онези, които обича най-силно, както обича и своето отечество!
Христо Ботев “На прощаване”
Саможертвата за Отечеството
Поемата “На прощаване в 1868 година” представлява въздействаща лирична изповед на героя. Творческото въображение на поета прекосява разстоянието, което разделя бунтовника от най-близките му хора и ни прави свидетели на най-съкровените му чувства и стремежи, споделени в прощалния миг.
В най-драматичния момент от своя живот бунтовникът определя майката като най-достойна да бъде негова довереница, за да разкрие пред нея смисъла на своя завет към братята си и към бъдещите поколения да продължат борбата му до победен край със същата всеотдайност към oтечеството и свободата.
Младият непокорен дух на лирическия герой е непримирим към робството и униженията на човешкото достойнство. Той не може да гледа примирено как погазват светостта на родното му огнище. Чуждият, омразният поробител със самочувствието на господар отнема всичко съкровено за младия български патриот. Именно затова ненавистта към потисника, както и обичта към близките хора, а също и обичта към отечеството, мотивират този непокорен дух да поеме по страшния път на борбата за свобода.
Героят бунтовник осъзнава, че пътят, който е избрал, е драматичен и опасен. Възможността да загине е напълно реална. Свободата изисква саможертва от всеки, който се е посветил на нея. Тя никога не идва даром свободата трябва да се извоюва с цената на най-скъпи жертви. Това ясно разбира младият родолюбец. В предчувствието си за смъртта той се обръща към майката довереница. Тя единствена може да го разбере и да прости за страданието, което ще й причини със своята гибел. Смъртта му обаче ще бъде “смърт юнашка”, осветена от героичния подвиг в името на най-възвишения идеал свободата на отечеството. За младия и непокорен българин е въпрос на чест и човешко достойнство да се посвети с цялото си сърце на този възвишен идеал. Само той дава истински смисъл и цел на живота му. В името на този идеал героят е готов на саможертва.
Бунтовникът възприема смъртта като “смърт юнашка”, защото е в името на правдата и свободата на един народ. Тя е неговата жертва пред олтара на свободата за българския народ и за най-близките на сърцето му хора. Тя е отричане от тясно личното щастие, защото лирическият герой разбира, че не може да бъде щастлив, когато народът му страда поробен. Смъртта не е страшна, когато е осмислена като достоен край на един героичен път, изпълнен с подвизи:
Аз вече пушка нарамих
и на глас тичам народен
срещу врагът си безверни.
Бунтовникът носи “сърце мъжко юнашко”, което не познава страха от смъртта. Той обрича младия си живот на отечеството като истински патриот и син на родината.
Чрез участието си в борбата за свобода, Ботевият лирически АЗ утвърждава връзката със славните традиции на своите прадеди и защитава националната си чест и достойнство:
Там аз за мило, за драго,
за теб, за баща, за братя
за него ще се заловя
пък… каквото сабя покаже,
и честта, майко, юнашка!
Саможертвата на героя няма да е напразна, ако тя стане пример за подражание. Затова той моли своята майка да възпита братята му като него да бъдат, да помнят делото му и да поемат по неговия път “силно да любят” родината и да ненавиждат враговете на народа. Да бъдат като него непримирими и свободолюбиви. Завещава им своята всеотдайност в борбата. Той вярва, че споменът за саможертвата му ще бъде съхранен в паметта на онези млади български синове, в които гори същият неукротим стремеж към свобода.
Лирическият герой представя трагичната картина на своята гибел, очертана чрез въображението му като възможна, но не за да разколебае решителността си за борба, а за да даде ясна и реалистична представа за славния, но страшен път, който е избрал. Контрастът чернобяло засилва въздействието на картината. Тя трябва да запали огъня на омраза и обич двете полюсни чувства в сърцата на младите последователи в борбата:
…да помнят, мене да търсят:
бяло ми месо по скали,
по скали и по орляци,
черни ми кърви в земята,
в земята, майко, черната!
Волята за борба на братята му невръстни срещу поробителите ще насочва и ненавистта им към тях:
и дето срещнат душманин
със куршум да го поздравят,
а пък със сабя помилват…
Метафората “бесней” също ясно изразява отношението към чуждия потисник, присвоил родната земя.
Саможертвата на героя е осмислена като неизбежна необходимост по пътя към жадуваната свобода. Мъжественият му дух е непоколебим, когато се решава да принесе живота си в жертва, за да възкръсне отново отнетата свобода на българския народ. Затова настоява майката да възпита така и неговите “братя невръстни”, че като пораснат, “като брата си да станат” “силно да любят и мразят”. Те са тези, които, осъзнали потребността от свобода, трябва да отстояват достойнството и духа на българския народ. Те трябва да изведат до победен край борбата, за да може народът ни да се нареди до другите свободни народи. В това е смисълът на поетичното послание на Христо Ботев.
Поетът свързва естествено героичната смърт с безсмъртието. Подвигът ще бъде прославен чрез песента:
…моята песен юнашка
защо и как съм загинал
и какви думи издумал
пред смъртта и пред дружина…
Признанието за героичната му саможертва ще бъде съхранено в народната памет:
аз може млад да загина…
Но… стига ми тая награда
да каже нявга народът:
умря, сиромах, за правда,
за правда и за свобода…
Мисълта за това признание вдъхновява бунтовника в борбата, чийто път е “страшен, но славен”. Най-съкровената му мечта е неговият безсмъртен подвиг да осветява пътя на народа му към свободата.
“На прощаване” е творба, създадена върху автобиографична основа. В нея се съдържа забележителното прозрение за бъдещата гибел на самия творец. Тази героична смърт обаче е осмислена като поетично начало на неговото безсмъртие в паметта на следващите поколения, които оценяват смисъла на една възвишена саможертва в името на най-голямото благо за хората свободата.
Христо Ботев “На прощаване”
“Свобода и смърт юнашка”
Христо Ботев създава неповторимата си творба “На прощаване” в изключително вълнуващ момент от своя живот когато се готви да премине в България с четата на Желю войвода през 1868 г. Макар че заминаването не се осъществява, то е основата на една вдъхновена изповед и дълбок размисъл, насочени към съкровени ценности в душата на бунтовника патриот. Той е готов да поеме по пътя на борбата за свобода, за да защити родината си и да изпълни своя свещен дълг. Думите му “свобода и смърт юнашка” изразяват възвишения идеал на лирическия герой, както и неговата решителност да избере пътя на борбата. Той осъзнава ясно, че този път е “страшен, но славен”.
Лирическият герой ясно осмисля вероятността да срещне смъртта по пътя на борбата за свобода като напълно реална. Когато споделя с майката възможните изходи от борбата, бунтовникът обобщава:
Пътят е страшен, но славен;
аз може млад да загина…!
Тази смърт “юнашка” той възприема като една неизбежна и необходима жертва в името на високия идеал свободата на родината. Така признанието и паметта за подвига и саможертвата му ще бъдат вечни.
Все пак младостта и жизнелюбието пораждат и друга картина на победното завръщане у дома заедно с дружината “лични юнаци”. Макар и по-малко вероятна, тази картина завладява с великолепието от багри, с радостното настроение и с изблика на искрената обич между майка и син. Към майката се обръща той в този силно емоционален момент и я приканва:
И тогаз с венец и китка
ти, майко, ела при мене,
ела ме, майко, прегърни
и в красно чело целуни
красно с две думи заветни:
свобода и смърт юнашка!
Обособяването на словосъчетанието “свобода и смърт юнашка” в лирическия текст на Ботев има своето ключово значение. Тези думи изразяват смисъла на неговия път в борбата. Пътят, който е избрал, е осветяван от високо хуманния и възвишен стремеж към свободата на поробения народ и отечество и от възприемането на гибелта определено като “смърт юнашка”.
Фактът, че тези слова са изречени в един толкова жизнерадостен миг, какъвто е щастливото завръщане при близките, подсказва, че поетът възприема в единство драматичното в съдбата на своя лирически герой. Още повече, че след този красив момент на срещата с най-обичаните хора дружината продължава своя път и отново настъпва прощален миг:
Пък тогаз … майко прощавай!
Ти, либе, не ме забравяй!
Дружина тръгва, отива…
Картината на победното завръщане е и част от представата на поета и неговия лирически герой за свободата. Въображението му не случайно рисува в най-светли тонове всички детайли от тази картина. В нея преобладават епитети, характерни и за народно-песенното творчество: “левове златни”, “иглянки пушки”, “саби-змии”.
Образите на юнаците са изградени с подчертана внушителност те са “лични юнаци”, “напети в дрехи войнишки…”. Признанието за тяхната смелост и саможертва са цветя, венци и китки, с които се окичват “глави и пушки”. Тези млади момци, сред които е и лирическият герой на поемата, са вестители на най-скъпото на народа ни неговата свобода.
Радостта от победното завръщане у дома се слива с красивото любовно чувство на героя към либето в мига на среща и предстояща нова раздяла:
А аз ще либе прегърна
с кървава ръка през рамо
да чуй то сърце юнашко,
как тупа сърце, играе;
плачът му да спра с целувка,
сълзи му с уста да глътна…
Към условните реалности на бъдещето лирическият герой се насочва още в поетичния увод. В него той ясно изразява мотивите, които са го насочили да поеме по пътя, определен ясно в съзнанието му като “страшен, но славен”. С присъщата си мъжественост бунтовникът прави ясна и точна преценка за трагичния край в безмилостната борба срещу поробителя:
Аз зная, майко, мил съм ти,
че може млад да загина
ах, утре като премина
през тиха бяла Дунава!
Наречието “утре” обобщава предстоящия нелек път на героя в тази борба. Без битка няма реално отвоюване на свободата. Мечтата за нея не изключва мисълта за възможна смърт. Сред мотивите на бореца за свобода първостепенна роля играе невъзможността да се примири с най-унизителното състояние за човека робството. Това го заставя да замине далеч от дома и близките си. След началното нежно обръщение към майката: “Не плачи, майко, не тъжи”, следва изразът на силна ненавист към поробителя, който се чувства господар и притежател на всичко свято за младия българин:
Но кажи какво да правя,
кат си ме, майко, родила
със сърце мъжко, юнашко,
та сърце, майко, не трае
да гледа турчин, че бесней
над бащино ми огнище:
там, дето аз съм пораснал
и първо мляко засукал;
там, дето либе хубаво
черни си очи вдигнеше
и с оназ тиха усмивка
я скръбно ги сърце впиеше;
там, дето баща и братя
черни чернеят за мене!…
Алитерацията“черни чернеят” и значението на черния цвят насочват към израза на болката в сърцето на бунтовника. Непримирението е неговата ясна позиция за несъгласието му да живее като роб в собствената си земя и дом. Оттук произтича силата на неговата решителност да избере пътя на борбата за свобода. За него това е въпрос на чест и национално достойнство:
Аз вече пушка нарамих
и на глас тичам народен
срещу врага си безверни.
Там аз за мило, за драго,
за теб, за баща,за братя
за него ще се заловя,
пък…каквото сабя покаже
и честта, майко, юнашка!
Силно емоционалният израз на чувства е обясним, защото става дума за светостта на свободата, която жадуват най-обичаните от него хора и народът, чийто верен син е и той.
Мисълта за смъртта не може да разколебае и да възпре смелия български патриот. Той е убеден, че тя е път към безсмъртието му в народната памет. Именно така я възприема Ботевият лирически АЗ и моли своята майка да посрещне възможната вест за гибелта на своя син като потвърждение за неговия възвишен героизъм и да разбере силата на неговия идеал свободата. Хуманизмът и благородството на бунтовника най-ясно са изразени в признанието му, което е и част от завета му към неговите братя:
… но брат им падна, загина
затуй, че клетник не трая
пред турци глава да скланя
сюрмашко тегло да гледа!
Героят приканва майка си да намери сили и да преодолее мъката си, но и да предаде неговия завет към невръстните му братя. Те са тези, които трябва да продължат делото му и да го изведат до победен край. Само тогава саможертвата му в името на свободата ще има истински смисъл. Затова настоява пред своята майка:
Кажи им, майко, да помнят,
да помнят, мене да търсят:
бяло ми месо по скали,
по скали и по орляци,
черни ми кърви в земята,
в земята, майко, черната!
Доближаването на героя до родната земя прави образа му още по-въздействен и по-внушителен. Той се възприема като неразделна част от нея. Контрастът бялочерно засилва внушението на картината, която трябва да запали огъня на омраза и обич двете полюсни чувства в сърцата на младите последователи в борбата:
Дано ми найдат пушката,
пушката, майко, сабята,
и дето срещнат душманин,
със куршум да го поздравят,
а пък със сабя помилват…
Оръжието (“пушката”, “сабята”) са част от паметта за героя и неговото посвещение на светия идеал-свободата.Затова намирането на тези символи на героизъм и мъжество от братята ще бъде тяхното посвещаване (инициация) в родовата памет като наследници по пътя му към свободата на родината. С това оръжие са призвани от техния брат-герой да въздадат заслуженото възмездие за “душманина”, поругал родната земя.
Заветът на бунтовника е обвързан със светостта на високия му идеал – свободата. Към нея трябва естествено да се стремят и онези, които ще го последват. Затова те трябва да имат същата готовност за саможертва и същата всеотдайност в борбата. На тях героят завещава да бъдат непримирими и свободолюбиви. Докрай да ги ръководи волята им за победа. Той искрено вярва, че споменът за саможертвата му ще бъде съхранен в паметта на онези млади български синове, в които гори същият неукротим дух за свобода.
Дори ако родната му майка не успее да преодолее силата на скръбта си, има още една сигурна възможност да бъде запомнена истината за героичния подвиг на младия български борец за свобода. Това е песента, чието въздействие е дълбоко и трайно в народната памет. Не случайно в българското народно творчество именно песента е носител на родовата памет, която обезсмъртява онези, които са се пожертвали храбро за благото на род и родина. Песенната прослава, апотеоз на героичния подвиг, е наречена “юнашка”, защото в поемата тя ще бъде разказ за една достойна смърт. Тази песен ще породи сълзите в очите на майката и либето, но заедно с израза на скръбта, те ще станат ясен знак за братята, които трябва да продължат по пътя на бунтовника родолюбец. Смъртта на героя, възпята в народната песен, ще се превърне в достоен пример, който ще бъде последван и продължен от неговите братя, вдъхновени от порива му към свобода.
В поемата “На прощаване” Христо Ботев изразява открито своите възвишени мисли и чувства, свързани със заветната му мечта да участва в борбата за свобода на своя поробен и угнетен народ. Творбата завладява с образите и силните драматични чувства. Тя е създадена като изповед и разкрива личностното присъствие на поета и на неговия лирически герой, слети в единство. За духовно извисената личност свободата е най-висше човешко благо. Затова младият българин с бунтовен свободолюбив дух тръгва по пътя, който е “страшен, но славен”. Единствената награда, която може да получи, е народната признателност:
Да каже нявга народът:
умря, сиромах, за правда,
за правда и за свобода…
Така чистият и безкористен патриотичен подвиг ще придобие дълбок смисъл като висок пример за бъдещите поколения българи.
Иван Вазов “Немили-недраги”
“О, Българио, никога не си тъй мила, както кога сме вън от тебе!”
Заглавието на Вазовата повест “Немили-недраги” пряко кореспондира със съдбата на героите хъшове, които са принудени да водят живот, изпълнен с лишения и унижения извън пределите на родината. Насила или доброволно, заради робската действителност, те напускат родната земя. По тези причини са осъдени да живеят в чужда страна, лишени от дом, топлина и обич, презирани от онези, които са чужди на светия им идеал свободата. Единствената душевна опора и надежда за българите патриоти е свързана с мечтата им, че един ден те ще могат да пролеят храбро кръвта си за свободата на родината, на която са се посветили изцяло.
Независимо че са извън България, като истински родолюбци народните синове живеят с нейния образ в сърцата си. Той е винаги с тях, в техните мисли и стремежи. Емоционален израз на всичко това дава самият автор в лирическото отклонение във втора глава на повестта, като разкрива най-съкровените чувства, стаени в душите на неговите герои: “О, Българио, никога не си тъй мила, както кога сме вън от тебе! Никога не си ни тъй необходима, както когато те изгубим безнадеждно!” Разделени от нея, макар и само от една река, хъшовете не могат да пристъпят в нейните предели. Затова този образ е свързан едновременно както със спомена за измъчената и унизена в робство родна земя, така и с мечтата за онази жадувана свободна земя, която те носят в сърцата си.
Безрадостен и труден е животът на българите емигранти в Румъния, където ги е отвела съдбата им на изгнаници. Прокудени далече от родния край, те усещат болезнено студенината на чуждата страна. Още в началото на повестта чрез описанието на декемврийската мъгла, която задушава минувачите, Вазов ни насочва към настроението в душите на своите герои емигрантите, които се скитат немили-недраги в негостоприемната чужда земя. Бездомни, гладни и измъчени, те най-силно страдат от факта, че са разделени от близките си и родината. Макар и прокудени от нея, хъшовете нито за миг не забравят, че са нейни синове и че когато тя ги повика, те трябва да се отзоват. Високият идеал свободата на отечеството, единствен може да ги накара да пренебрегнат униженията на жалкото си и мизерно съществуване, което водят, да забравят несретния си живот, пълен със страдания, и да вярват, че ще доживеят великия миг на освобождението на България. Такава е тяхната мисия да бъдат герои и страдалци в името на свободата.
Българите патриоти са свързани помежду си чрез общата си съдба. Като спасителен бряг в чуждата страна за тях е малката, но винаги гостоприемна кръчма на Странджата, наречена “Народна кръчма на Знаменосецът”. Вазов посочва, че надпис като този може да се срещне при всяко кафене, кръчма или лавка, на която собственикът е българин и “народен”. Всеки такъв емигрант се отнася със съчувствие и помага на своите съотечественици. По този начин всички родолюбиви българи се подкрепят в чуждата страна и поддържат жив спомена за онова, което ги свързва с родината. Колоритните описания на тютюнджийските лавки насочват към патриотичния момент в поведението на българските емигранти в Браила. В тях личи омразата към тиранията и робството, и към потисниците, които са причината за тях. Надписите, които Вазов нарича “чудновати”, са в пряка връзка с героични български личности или символи на българското като: “Филип Тотю, храбрий Български войвода”, “Свободна България”, и са проява на патриотичен порив у емигрантите, които се чувстват неизменно свързани с борбата за освобождение на отечеството. Авторът не случайно уточнява значението на думата “народен” според възприятията на самите емигранти: “Народен се наричаше там всякой българин, избягал от въжето, от тъмницата или от насилието на турците, който имаше какво годе състояние и помагаше по силата си на бедните и презрени останки от героическите чети на Хаджи Димитра и Филип Тотя.”
Патриотичните настроения се чувстват особено ясно, когато хъшовете се събират при Странджата. Всичко в неговата кръчма напомня за отечеството. Макар и с оскъдна подредба “една опушена и полуразбита лампа”, “една висока усамотена и измокрена полица” с “йерархически наредени” чаши и шулци бедната кръчма на стария хъш събира като в свой дом уморените, измъчени от глада и мизерията и често презирани в чуждата земя скиталци. Без да иска отплата, някогашният храбър Знаменосец се грижи за своите събратя по участ. Това той смята за свой патриотичен дълг. Светещото в студената нощ прозорче на кръчмата му излъчва светлината, която е в контраст с мрака на нощта и гъстата мъгла в притихналия негостоприемен град с пусти улици,
Сред пестеливите детайли, с които е пресъздадена обстановката вътре, вниманието привличат няколко литографически картини, които изобразяват боевете на Хаджи-Димитровата чета при Върбовка, при Караисен и клетвата, която дава четата на дунавския бряг. Писателят не пропуска тези разяснения, тъй като те имат особено важно отношение към художествения замисъл на повестта му да разкрие същността на героите-хъшове, като ги представи в истинската им светлина безкористни родолюбци и преки участници в битките за свободата на България. Нека не забравяме и това, че събитията и образите в творбата на Вазов са пресъздадени върху напълно реална основа и самият той е живял известно време сред хъшовете. Художественото послание на творбата насочва към осмислянето на факта, че на тези герои именно дължим свободата си. Авторът подчертава, че дори няма нужда да описва “подробностите на тия картини; те са разпространени по всички кътове на отечеството ни и всеки от нас ги е гледал навремето с благоговение и възторг”.
Вазов обаче държи да насочи погледа на читателя към още една картина, която, според него, е “достойна за любопитството”. Въпреки че явно не притежава художествена стойност, тя има своето важно емоционално въздействие върху посетителите тук, както и своето значимо послание четата на славния Знаменосец (“един великан, който държеше висок байрак със словата: свобода или смърт”) е посрещната от “един стар турчин с огромна гъжва, с едно блюдо на ръцете, в което като да стоеше пита хляб.” Това е част от славното минало на тоя хъш, подчертано заслужено чрез думите в края на разказа за съдържанието на картината: “Да живее храбрият Странджа-знаменосец!”.
Настоящето му обаче е съвсем различно. Сега той е немил-недраг в чужбина, както повечето си събратя по съдба. Тоя “бледолик, болнав, сух като скелет човек” тук, в Браила е като баща за изтерзаните хъшове емигранти. В неговата кръчма те се събират, за да изразят свободно и непринудено своите копнежи за бъдещето чрез възкресяване на славното минало. Тук авторът ни представя почти всички свои герои чрез ярки, запомнящи се портретни описания, както и чрез речевите им характеристики, разкрити в оживените разговори, които водят. По-голямата част от хъшовете са се борили с оръжие в ръка за свободата на отечеството, затова те имат основание да се гордеят и да се чувстват достойни за уважение заради делата си. Незабравими и неповторими са образите на Странджата, Македонски, Попчето, Хаджият. Между тях присъства и едно момче, почти хлапак, пристигнало съвсем скоро тук в Браила, което следи думите им с възхищение, защото изпитва почит и уважение към тези герои. Особено силни са тези чувства към най-стария хъш Странджата, към когото се отнася с истинско благоговение. Внимателно гледа “набърченото му от рани и трудове чело”. Явно е преклонението на младия българин към онези, които са посветили живота и съдбата си на България и нейната свобода. Новопокръстеният хъш се чувства щастлив от запознанството си с толкова значими за съдбата на родината личности, защото той самият изпитва силни патриотични пориви, типични за времето, в което живее. Именно по същите тези причини Бръчков е напуснал тайно магазина на баща си и е пристигнал в Румъния. Вазов не случайно го определя като “мечтател, идеалист, ветреник”, с което изразява и неприкритата си симпатия към този герой, който иска “да вкуси от сладостта на неизвестното и новото”. Вероятно така изглежда всеки млад човек, който предпочита лишенията в името на един висок идеал, какъвто е свободата, пред материалната сигурност. Този пример обаче вдъхва надежди, че героичните и славни дела на народните синове имат нови последователи. “Духът на времето”, както го определя Вазов, е вдъхновил Бръчков да напише и отпечата тайно своята пламенна патриотична поема. За младия българин “тихото, сигурно и егоистично съществувание” не е приемливо. То не го удовлетворява. Силното вълнение от преживяното в новата среда на хъшовската емиграция намира отражение в съня на Бръчков. Знаменателното в този сън е присъствието на такива герои като Хаджи Димитър с неговата чета, Странджата и Македонски. Сънят е показателен за това, какво силно въздействие има героичното върху съзнанието и възприятията на един възторжен млад родолюбец.
България и нейната съдба присъстват винаги в разговорите на българите емигранти. Тя живее в сърцата им и изпълва мислите и мечтите им. Въпреки че доброволно са оставили в родината дом и близки, те не престават да мечтаят да се завърнат там. Между тях и родната земя има само една река и затова родината изглежда толкова близо, но същевременно е и далечна, защото е затворена за тях. Осъдени да живеят извън нейните предели, бедните страдалци ходят всеки ден на брега на Дунава и гледат с болка “зелените хълми на България: “На, тя е там, усмихва им се, вика ги, говори им, показва им огнищата им, възпоменанията им, мечтите им…” Носталгията измъчва сърцата на изгнаниците: “О, Българио, никога не си тъй мила, както кога сме вън от тебе! Никога не си ни тъй необходима, както когато те изгубим безнадеждно!…”
Мъченическа е съдбата на хъшовете емигранти в чуждата страна. Вазов описва белезите на страданието, което личи ясно у “тия измъчени от бедността същества”, чрез образни сравнения и чрез повтарящите се синтактични конструкции, които създават силно въздействие на изображението. Това, което особено впечатлява във вида на Вазовите литературни герои, са “тия хлътнали от бдения и невъздържание очи; тия недояли корми, тия отслабнали и обелени от скитание крака”. Всеки ден им носи нови страдания и унижения, а в чуждата страна те усещат враждебност и неприязън към тях. Това е представено образно чрез разгърнатото сравнение: “България беше затворена за тях. Румъния им даваше гостоприемство, но гостоприемство, което дава пустият морски бряг на изхвърлените от бурите мореходци, разломени и съсипани. Бяха сред обществото, но бяха в пустиня…” Писателят говори за героите си с уважение и състрадание, нарича ги “един нов и гладен пролетариат, съставен от подвизи, дрипи и слава”. Вълнува се от това, че те са недооценени, че не намират признание за своята всеотдайност към свободата.
Вазов става изразител на съкровените мисли и чувства на своите герои хъшовете, чрез които може по-ясно да бъде разбрана тяхната саможертва в името на най-светия идеал свободата на отечеството. Техният живот е единство от страдания и готовност за борба, когато България ги призове. С вяра в бъдещето те очакват мига, когато на дело ще проявят своя истински патриотизъм и героизъм като предани синове на своята родина.
Иван Вазов “Немили-недраги”
Свободата и робството
Всеки народ има в историята си своите върхове и падения, с които се съизмерва силата на духа му пред изпитанията на времето. Такива безспорно има и българският народ. В бездната на робството се разгаря пламъкът на родолюбието най-силно у онези български синове, за които България и нейната свобода са най-възвишеният идеал. Той придава смисъл и цел на живота им и те го следват с всеотдайност.
В своята повест “Немили-недраги” Иван Вазов насочва вниманието на читателя към съдбата на българите емигранти, прокудени насила от България заради робската действителност, но свързали съдбата си изцяло с нейната съдба. Авторът ни въвежда в едно своеобразно общество, в което персонажите са онези “български юнаци” и “герои”, които сега обаче са облечени в “дрипи и слава”. Хъшовете са обречени да водят сурова борба за съществуването си сред чужд и негостоприемен свят, но са вдъхновени от един свят идеал освобождението на България. Най-въздействащо се откроява този идеал в трета глава от повествованието на творбата.
Често бездомни и гладни, народните страдалци намират винаги подслон в кръчмата на Знаменосеца. При него те са добре приети, както в роден дом, където намират утеха и добра дума. Когато страстите в техните изстрадали души се разгорещят и се разгорят остри спорове, единствено мъдрите слова на Странджата най-старият сред хъшовете и най-авторитетният могат да успокоят буйната им кръв. С дълбоко възхищение се отнасят българите емигранти към него. Прекланят се пред славното му минало на герой, отдал всичко от себе си в името на свободата. Тези чувства са изразени най-точно във възгласа на Македонски: “Да живее Странджата, храбрият наш знаменосец!”
Речта си старият хъш произнася като необходимост да помири разгневените емигранти, чиито представи за справедливост са провокирани по време на разпаления спор. В същото време обаче в нея той дава израз на най-характерните чувства, вълнения и потребности на патриотите хъшове, на техните възвишени цели и въжделения. Думите на Странджата разкриват дълбокия смисъл на живота на хъшовете и ни насочват към същността на високите им идеали. Старият знаменосец осъзнава ясно кое е накарало тези български синове да напуснат родината си и да поемат тежкия кръст на мъченици в името на свободата. Неговите слова са пряк израз на страданието, което изгаря сърцата на родолюбивите българи емигранти, както и на категоричното им желание да подпомогнат с всички сили и възможности борбата за независимост на така милото им отечество. Старият хъш става изразител на характерните настроения и стремежи на революционно настроените емигранти, които търсят всякаква възможност да изявят своята готовност да принесат живота си пред олтара на свободата. Странджата заявява, че “ако не днес, то утре ще удари пак часът”. В думите му зазвучава надеждата, че жадуваният миг ще настъпи скоро. Това изисква от тези предани синове на България да бъдат готови в съдбовния час, в който родината ще ги повика. Според Знаменосеца, особено важно е съзнанието у всеки един български революционер, че страданията, на които са подложени, и несносният живот на емигранти имат своето оправдание, своя дълбок смисъл: “Братя, няма защо да жалим. Ако ние тука сме скитници и голтаци, в България нашите бедни братя са хилядо пъти по-зле.” Старият хъш подчертава в речта си, че народните синове, макар и да са в изгнание, притежават нещо много по-ценно от имота възможността да се чувстват свободни: “Ние поне сме свободни. А като имаме свободата, имаме всичко.” Според него, свободата е най-важното условие за смислено човешко съществуване. Думите му не са просто утеха към хъшовете страдалци. Те са израз на дълбокото осмисляне на живота, както и на отношението му към човешките ценности. Всичко, казано от Странджата, звучи убедително не само заради неговия авторитет, но и заради богатия му жизнен опит. Той, който много пъти е проявявал героизъм, който е изпитал сладостта на битката в името на родината, знае, че не имотът е толкова потребен на човека, колкото неговата свобода. Ето защо той заявява, че не за пари проливат кръвта си най-добрите синове на България. Те се жертват за свободата на родината, като единствената им отплата ще бъде да я видят свободна. Това е достойно да изкупи всичките им лишения, мъки, страдания, които им отрежда съдбата като чужденци, скитащи се “немили-недраги”, далеч от обичаната родина България. Старият знаменосец ясно изразява убеждението си, че: “Народ без жертви, не е народ!” и че свободата може да се достигне единствено след скъпата жертва, която ще принесе всеки един от революционерите емигранти. Той смята, че да бъдеш хъш, значи: “да се мъчиш, да гладуваш, да се биеш, с една дума да бъдеш мъченик.” Градацията, която използва авторът, подчертава драматичната съдба на революционерите патриоти и особено силно въздейства като възприятие за техния нравствен подвиг, част от който са страданията и лишенията. Съпоставката с “цял народ от роби”, безпомощни в страданията си, при това в собствената си родина, засилва това възприятие.
Огнените думи на Странджата изразяват неговото дълбоко вълнение в този миг на равносметка на хъшовския живот. Изразите, които очертават връзката с отечеството, дават представа за смисъла на живота на тези предани български синове. Те носят огън в сърцата си, вярват, че отечеството им има нужда от тях и че скоро ще настъпи часът, в който ще проявят своя героизъм и всеотдайност в борбата. Самият Знаменосец е особено развълнуван от мисълта, че може би наистина е близо мигът, в който още веднъж ще издигне “левското знаме” в Балкана и ще умре геройски, както подобава на истинския хъш. Затова с особен патос звучат думите му: “Нашите ръце няма да останат празни, и нашите сърца ще затуптят и ще викнем: смърт или свобода. И ще умрем в слава и в борба… Ще се бием още, братя мили! Ще се бием за свободата на България! Да живей България!” Словата на храбрия знаменосец подчертават мечтата на хъша-герой да умре славно в битка за свободата на родината, а не да издъхне “като куче” в чуждата страна. Възгласите в края на речта му дават силен израз на най-съкровените чувства и мисли на героичните синове на България.
Чрез речта на Странджата Вазов ни прави съпричастни на възвишената духовна същност на революционерите, на които отечеството ни безспорно дължи признание. Сред тях особено място заемат хора като Знаменосеца, обичан и уважаван от емигрантите българи, защото той единствен се отнася бащински с тях в трудните дни на емигрантския им живот. Благодарение на неговата подкрепа, те успяват да съхранят у себе си ненакърнена силната любов към поробеното отечество, както и готовността за саможертва в името на свободата.
Тежката болест на Странджата обаче безмилостно отнема силите му. Смъртта без време го застига, без да е осъществил възвишения си идеал. В последните мигове от живота на стария знаменосец Бръчков дава най-вярната оценка за делото му. Той се възхищава от него и с преклонение стои край одъра на болния Странджа, защото разбира, че героизъм е не само проявеният в славни битки, но и непрестанното мъченичество и жертвоготовност в името на отечеството. Вазов показва стоицизма на стария хъш, когато болестта го поваля съвсем. Единствено спомените поддържат духа му. Те са най-хубавото в неговите мъчителни последни дни. Душевното му благородство го заставя да благодари със сълзи на очи на младия Бръчков, защото носталгията го мъчи в тия последни за него часове: “Юначе, благодаря ти… благодаря…, че не ме остави. Ще умра при българин и ще има кой да ми затвори очите… А това е добро на чужда земя. О, отечество!”
Дълбоко затрогваща е картината, описваща смъртта на Странджата. Драматизмът в нея се гради върху няколко особено ярки детайла. Най-ценните реликви за стария знаменосец са не пари, а “мемоарът, издаден на 1867 година от Революционния комитет”, както и “къс вето знаме”, на което са останали думите: “или смърт”. С тях се прощава Странджата като с нещо много скъпо. Такъв изразителен и жертвоготовен патриотизъм, видян и почувстван от Бръчков, предизвиква душевното му вълнение и тази спонтанна искреност на признанието му: “Не, твоето име ще остане славно. Ти си един герой.”
Авторът ни прави съпричастни към делото и подвига на българските хъшове. Тяхната мъченическа съдба, както тази на Странджата, е само част от героичната саможертва на българския народ за национална свобода.
Иван Вазов навлиза винаги в най-съкровените пластове на българската историческа памет. Там той открива и възкресява от пепелта на забравата героичните примери на себеотрицание в името на отечеството. Творецът с будно патриотично самосъзнание е убеден, че с това съгражда националното самочувствие на българина и утвърждава високи примери за родолюбие и безкористна служба на родината.
Иван Вазов “Немили-недраги”
Македонски пратеникът на браилските хъшове
Македонски е един от най-живописните образи в повестта “Немили-недраги”. За разлика от предходните моменти в повествованието, в които той проявява някои авантюристични наклонности, в десета глава пред читателя се откроява един съвсем различен отпреди, непознат като характер и качества герой, способен на истински подвиг, който означава много за делото на българските революционери и емигранти. Този безстрашен български патриот проявява героизъм, съобразителност и мъжество, когато преминава през замръзналия Дунав по време на страшните февруарски студове с риск за живота си, за да изпълни поръчението на браилските хъшове. Всичко това е в името на една възвишена идея освобождението на България. Смелият български емигрант доказва на дело, че за нея е готов да пожертва без колебание дори живота си.
Вазов не случайно посочва мнението на браилските хъшове, че този, който може да премине за една нощ през Дунава и обратно, за да се срещне с Левски и да донесе от него указания, е именно Македонски. Преценката на Владиков е, че пратеникът трябва да бъде безстрашен, дързък и опитен конспиратор, който да не жали живота си за такива “свети” работи. Сам Македонски настоява да поеме този риск, защото вярва в собствените си сили и способности да се справи с опасната задача. Безспорно впечатлява и неговата безкористност той не приема никакви средства за това рисковано пътуване до Русчук, а поема сам всички разходи за своя сметка. Това вече не е предишният хъш, който обира Владиков или мами на карти, лъже или краде, принуден от вечната мизерия. Някогашното му героично минало,познато на повечето емигранти, явно повлиява върху решението им да поверят особено важната мисия именно на Спиро Македонски. Така смелият и буен по нрав хъш тръгва да изпълни дълга си като истински народен син, макар да съзнава, че “отива в устата на ламята”, както образно се изразяват неговите събратя по съдба. Главният мотив в поведението му е родолюбието, както и неговата преданост към революционното дело, която стои над склонността му към авантюри и понякога недотам почтени прояви.
Условията, при които смелият български хъш изпълнява мисията си, са особено драматични. Нощта на 20 февруари е мразовита и безлюдна. Дунавът е замръзнал, “един дебел пласт лед беше облякъл като в медна броня величествената река”. Бялата безкрайност на скованата от леда река обаче скрива коварната опасност, която дебне отдолу “черни, шумящи, сърдити талази”. Градацията, както и образното сравнение: “като буйните вълнения на една душа, която забуля едно хладнокръвно лице”, създават силно художествено въздействие на описанието и подготвят възприемателя на творбата за следващите драматични моменти в повествованието. Преобразеният като влашки селянин Македонски предвидливо е избрал времето и мястото, за да премине незабелязано до отсрещния бряг. Замръзналата река сега е естествен мост, по който спокойно преминават хора и коли, а късният час може да намали бдителността на караулите. Именно тях следи изпитателният поглед на опитния революционер, който съобразително е скрил под кожуха си револвер, защото знае, че винаги могат да се случат непредвидени препятствия, за които трябва да е готов. Напрежението е наистина голямо и поради неравната и грапава повърхност на леда, и поради старанието му да остане незабелязан. Драматизмът на ситуацията се подсилва от “нощната самотия с гробовен шум”. Авторът го сравнява с “погребално пение на един мъртвец, покрит с бяла плащаница”.
Препятствията по пътя не закъсняват. Черната ивица, чийто край не се вижда, се появява съвсем неочаквано и изправя героя на Вазов пред необходимостта да направи решителен избор или да се върне назад, без да изпълни задачата, с което ще изгуби доверието на онези, които са му поверили тази отговорна мисия, или да намери бързо някакъв изход. Сериозността на препятствието откъм неговата психологическа страна се подчертава чрез използваните метафорични епитети. Водата е “черна, страшна”, “шумеше глухо”, тя отваря “грозна пропаст за стъпките му”. Съобразителността на опитния революционер му помага особено много в този критичен момент. Единственото решение е да се направи импровизиран мост над водата, макар че преминаването над нея е доста опасно. Непредвиденото усложнение, което създава внезапно изскочилият от колибата влах, може да провали мисията на пратеника на браилските хъшове. Убийството на този твърдоглав човек е неизбежно при подобни обстоятелства: “Македонски почувства, че има работа със силен противник и че положението можеше да стане критическо. Без дъската нямаше възможност да премине бездната и остаяше на влашкия бряг, може би в ръцете на властта. И тъй една дъска можеше да осуети цяло едно предприятие.”
Постъпката на българския хъш не намалява силата и значението на неговия героизъм, защото той се ръководи преди всичко от важността на задачата, която трябва да изпълни на всяка цена.
Истински и мъжествен подвиг извършва безстрашният революционер, когато преминава над страшната бездна по една дъска, широка около педя и половина, която едва опира краищата на леда. Вазов пише: “Една никаква случайност, едно малко кривнуване можеше да го провали.” Не случайно Македонски, който от години не се е кръстил, “сега пред тая зеюща яма неволно вдигна ръката си и се прекръсти”. Съсредоточава всичката си смелост и мъжество преди да премине оттатък. Тръгва без колебание, макар да знае, че една погрешна стъпка може да му струва живота. Безумният му подвиг се състои в това, че макар и да осъзнава ясно опасността и риска, нищо не е в състояние да го спре. Силата на волята и себеотрицанието ръководят действията на смелия български патриот.
Македонски проявява хладнокръвие и съобразителност още веднъж, когато трябва да избегне срещатата с турските гранични стражи. Предпазливо и много внимателно той се справя с дебнещата го опасност. Помага му неговата издръжливост и сила на духа, а също така и решението на всяка цена да осъществи поръчението на другарите си хъшове. Колкото повече приближава до желания бряг, толкова повече влиза в “областта на премеждията, опасностите и ненадейностите”. Съвсем естествено е напрежението в поведението на Македонски, който не престава да бъде предпазлив и съобразителен, дори тогава, когато опасността изглежда отминала. Той дори спира дъха си, когато караулът приближава към него. Целият декор на действието е изцяло тъмен, а българският хъш естествено се слива с тъмнината на нощта, докато търси път да се промъкне незабелязано и безшумно до целта си. Природното описание допълва драматичните обстоятелства в този момент: “Над него висеше пепеляво намръщеното небе на зимата, грозно мълчаливо, застрашително.” Обзелият го моментен страх авторът отбелязва като естествено човешко състояние. Всичките си действия опитният конспиратор е подчинил единствено на целта си да достигне до дома на баба Тонка и да предаде благополучно писмото на Дякона.
След всички опасности и изпитания, през които преминава успешно и безстрашно, българският революционер има пълно право да се нарече пред баба Тонка “твой син”. С присъщата си съобразителност и опитност той влиза в къщата бързо и безшумно откъм онази страна, от която е най-малък рискът да бъде видян.
Македонски изпълнява с чест мисията си, като се среща с Левски и предава писмото от БРЦК. Въпреки страшните изпитания по пътя, той не споделя нищо за тях пред Апостола, не се оплаква. Това обстоятелство свидетелства за безкористна отдаденост към родината и нейното освобождение и дава основание на Вазов да нарече пратеника на българските хъшове свят човек.
Смелият български патриот остава в съзнанието на читателя като герой и родолюбец, изцяло предан на делото за освобождението на отечеството. Изключителният подвиг, който Македонски извършва, променя впечатлението ни от предишните му изяви, свързани понякога с нечестни или непочтени постъпки. Всеотдайността и любовта му към България и народа го правят способен да поеме риска и да превъзмогне опасностите по пътя, за да изпълни успешно заръката на своите другари от българската революционна емиграция. Неговото удивително мъжество предизвиква възхищение и подчертава значението на подвига му.
Иван Вазов “Една българка”
Вярата в силата на доброто и милосърдието в разказа “Една българка”
Иван Вазов е вдъхновен от възвишени родолюбиви чувства при създаването на разказа “Една българка”. Художествената идея на тази творба е свързана със стремежа на автора да покаже нравствената сила и устойчивост пред изпитанията чрез поведението на една истинска българка, която се ръководи от своите човешки добродетели: любов към ближния, състрадание и милосърдие, искрена вяра в силата на доброто и божията помощ.
Когато среща по пътя си към манастира преследвания от потери Ботев четник, Вазовата героиня решава да му помогне, защото е милостива жена и добра християнка. Именно представата й за човешки дълг я насочва към това важно решение. Тя му обещава хляб и помощ, когато забелязва, че е изнемощял и с наранени крака, че лицето му е бледно и измъчено, сърцето й се изпълва със състрадание и милост. Баба Илийца веднага се досеща по чудатите опнати дрехи с ширити по гърдите и пушката му, че това е един от преследваните Ботеви четници. Макар че е малко уплашена, старата жена нито за миг не се поколебава дали да му помогне или не. За нея човешкият живот е най-важното. Да помогне на този, който има нужда и е изпаднал в беда, за човек като Илийца е неписан закон и неотменим дълг. Тя е убедена в силата на доброто и милосърдието. Може би не случайно пътят й се пресича с този на Ботевия четник. Съдбата поставя пред необичайно изпитание човешката й същност. Оттук нататък всичките й постъпки са подчинени на стремежа й да спаси още един човешки живот, освен този на внучето й. Думите й: “Да направя това добро… клетнику!”, изразяват искреното й желание да стори добро на един непознат човек, при това преследван от властта бунтовник. Тя не се замисля нито за миг дали това е героичен подвиг, дали ще има някаква полза за себе си. Егоизмът и личната изгода са й напълно чужди.
Силният и непреклонен характер на челопеченката проличава още в началото на разказа. Единствена Илийца проявява дързост и настоятелност пред турските заптиета. Тя се отличава рязко от останалите жени, които се отдръпват разплакани от обидите и камшика на жестоките турци. Тази жена, “около шейсетгодишна, висока, кокалеста, мъжка на вид”, притежава силна воля и способност да надмогне личната болка и унижение. Мисълта за човешкия й дълг побеждава страха и препятствията. Тя понася обидите с достойнство и външно примирение, защото поведението й вече се определя от милосърдната й цел-да спаси два човешки живота.
Житейският опит я е научил, че дори надменните поробители са чувствителни, когато става дума за здравето и живота на децата им. Затова тя се обръща умолително към Хасан ага: “Аго, за бога, помисли, че и ти имаш деца!…” В доброто сърце на Илийца има място за милост дори към жестокия поробител- тя обещава да се помоли и за негово здраве, ако прояви добрина в този в този решаващ за нея момент. Старата жена знае, че Бог е един, независимо от религията, която изповядват хората, а доброто е богоугодно дело.
В композиционен план завръзката на действието в разказа е във втора глава. Чрез ретроспекция Вазов разкрива мотивите за смелото поведение на героинята си и изключителната й способност да състрадава на чуждото нещастие. Впечатлена от необичайния вид на момъка с четническа униформа, тя се затрогва особено силно от изражението на лицето му, “измахнато и бледно”, което красноречиво издава страданието му. Сърцето на старата жена се изпълва с милост и състрадание. Тя добре знае какво означава да страдаш, тъй като единственото й внуче е тежко болно и никакви лекове досега не са му помогнали, а от две недели то се топи от болестта и става все по-зле.
Първоначалната уплаха на старата жена, която е естествена реакция, бързо преминава и отстъпва място на загрижеността към бедата, в която е изпаднал момъкът. Илийца е съобразителна и веднага се досеща за опасностите, които дебнат този изтощен от умора и безпомощен пред обстоятелствата четник. Наистина, никой не може да задължи старата жена да помогне на един преследван от жестоки потери бунтовник, но нито сърцето, нито съвестта й позволяват да го отмине бездушно. За Илийца е равносилно на грях да не помогне на човека, който се нуждае от съчувствие и помощ. Християнското й милосърдие допълва образа й на една човечна и състрадателна жена. Не случайно към обещанието си да донесе хляб и “някоя друга дреха” тя прибавя: “Ние сме христиени.” В този момент, когато се сблъсква със страданието на момъка преследван, гладен, с наранени крака, тя не мисли нито за себе си, нито за риска, който поема, ако му помогне. По-важно за нея е да помогне като християнка на християнин и да направи всичко възможно за неговото спасение, като го нахрани и укрие от потерите. С горчивина тя забелязва, че в торбата й има само изсъхнали корички хляб. Дрехите, които носи бунтовникът, могат лесно да го издадат, затова тя решава, че трябва да намери и хляб, и други дрехи. Баба Илийца приема този непознат човек, който случайно се озовава на пътя й, не само със съчувствие, но и с отзивчивост, сякаш е неин син, затова и топлото й обръщение към него: “синко”, е съвсем естествено. “Не може, синко, не може!”, отговаря тя на въпроса му дали може да се скрие в това село, като гледа “милостиво измъченото му лице”, по което се изобразява отчаяние.
Стремежът на Илийца да намери изход я кара да посъветва четника да се скрие до вечерта в гората, за да не го открият потерите. Проявата на тази изключителна човечност, благородство и милосърдие в смутното и страшно време Вазов утвърждава като нравствена извисеност у своята героиня. Състрадателна и майчински загрижена, тя е дълбоко разчувствана от срещата си с Ботевия четник и от неговата съдба. Това засилва нейната решителност да му помогне. Насочват я човешкото й сърце, изпълнено с доброта, и съвестта й. В съзнанието й естествено се преплитат стремежът към богоугодни дела и човечността. Съвсем естествено се поражда молитвата за спасението и закрилата на четника, тъй като осъзнава, че той е тръгнал “за християнска вяра курбан да става”. Бунтовникът се е обрекъл да се бори за свободата на всички българи и е готов да се пожертва. Затова тази състрадателна българка отправя молитва за неговото спасение: “Божичко, закриляй го, българин е…” Старата жена призовава света Богородица да й помогне в благородното дело. Да направи “това добро” на клетника, за нея е нравствено задължение като вярваща християнка, защото знае, че само ако направиш добро, можеш да очакваш помощ от Бога. Затова баба Илийца се надява така и болното й внуче да оздравее. За нея животът на момъка става също толкова важен, колкото и този на детето. Сърцето й се изпълва с искрено съчувствие, когато го вижда как се изгубва в гората куцайки, а очите й се наливат със сълзи.
Молитвата на Вазовата героиня не е израз само на християнско милосърдие, но и на родолюбие. За нея е особено важно, че младият бунтовник също е българин. Затова тя бърза “с утроена сила, за да спаси, ако даде бог, два живота”. Авторът използва хипербола, за да покаже искреното желание на родолюбивата българка да стори добро. Баба Илийца се надява да намери в манастира подкрепа и разбиране от игумена, “старец милостив и добър българин”. Вместо него обаче там я посреща един равнодушен към чуждата болка калугер, който егоистично мисли само за себе си. Този човек, който се е посветил да служи на Бога, е неспособен да помогне на ближния си, въпреки че има възможност да скрие преследвания четник зад стените на манастира. Заради смутното време обаче отец Евтимий е обхванат от страх и дори не иска да чуе какво се опитва да му довери челопеченката. Той даже не отдава особено значение на молитвата за здраве. Старата жена сякаш повече вярва в силата на Бога: “Ти нищо няма да направиш, но Господ може всичко.” Нейната представа за християните е, че трябва да си помагат, че любовта към ближния е християнско задължение, затова в своите постъпки тя се ръководи именно от него и прави всичко възможно, за да спаси живота на един преследван от черкезите български бунтовник.
Докато един мъж като калугера в манастира се страхува за своя живот и търси убежище зад стените на божията обител, то челопеченката има смелост да тръгне през нощта, която крие толкова много опасности, като излага на риск своя живот и този на болното си внуче. Това тя прави в името на една благородна цел да спаси човека, който е в беда. Чрез съпоставянето на образите на баба Илийца и на страхливия монах и чрез контраста в тяхното поведение Вазов успява по художествен начин да внуши извисената нравствена същност на българката, силната й воля и човечност, високите й ценности в миговете на изпитание вяра в Бога и доброто, любов към ближния и истинско родолюбие.
Илийца извършва дори невъзможното, като успява да извади с върховно напрежение на волята си забития от години в земята кол, за да премине през придошлата река. Мисълта, че четникът може да бъде заловен и убит от безмилостните черкези, които преследват разбитата Ботева чета, не й оставя друг избор. Неговата младост той е само “двадесетгодишно голобрадо момче”, а и опасността за живота му, я подтикват да прояви майчинска загриженост и стремеж и воля да го спаси.
Изпитанието, пред което се изправя на брега на Искър, не сломява духа на смелата българка, защото тя следва една високо хуманна цел. Реката не е само препятствие по пътя й. Вазовата героиня трябва да преодолее границата между невъзможното (заключената ладия, срастналия със земята кол, времето и придошлата река), и необходимото (да измъкне дълбоко забития в земята кол, да преодолее страха от мътните вълни и отсъствието на ладияря и да премине реката, за да стори доброто, което е обещала-да спаси живота на момъка). За да даде ясна представа за неимоверните усилия на старата жена, авторът използва художествени средства като метафората (“мишците й се сдобиха със стоманена пъргавина”) и алитерацията (“Старешките й гърди дишаха гръмовно”). Драматизмът в този момент на върховно изпитание е подчертан чрез експресивните форми и изрази, насочващи към психологическото състояние на литературната героиня: “втрещена”, “изохка в безсилно отчаяние”, “въздъхна безнадеждно”. Невероятното става възможно, защото Илийца се ръководи преди всичко от вътрешната си убеденост за смисъла на човешкия дълг, състраданието, християнското милосърдие и вярата в действената сила на доброто.
Според героинята на разказа, да направи добро и да помогне на онзи, чийто живот е изложен на опасност, е просто човешки дълг за нея като вярваща в Бога, като майка и като българка. Затова тя не се спира пред трудностите и опасностите, за да спаси бунтовника и да му даде закрила, от която той най-много се нуждае сега. Илийца решава да премине през мътните води на придошлия Искър сама, без да разчита на ладияря, защото той се е побоял да остане в колибата си през нощта. Всичко това показва в какво страшно време се развива действието в разказа и каква нравствена сила носи в себе си тази обикновена жена от народа.
При повторната си среща с Ботевия четник челопеченката научава за изпитанията, през които е преминал той. В сърцето й отново се заражда майчинска загриженост и милосърдие. Баба Илийца още веднъж се убеждава, че той е истински българин, който е посветил себе си и живота си на свободата на България, за да живеят всички българи като свободни хора в собствената си земя. Това я подтиква към решението й да го приюти в своя дом, въпреки че съзнава ясно опасността, на която се излага. В този напрегнат драматичен момент Илийца разбира, че не може да го остави без подкрепа. Затова на въпроса на момъка къде ще се дене сега, тя отвръща без колебание: “Как къде? Ами у дома!” Старата жена приема Ботевия четник като собствен син и се грижи за него, както за живота на собственото си внуче. Това затрогва силно сърцето на момъка и той целува ръката на своята спасителка с чувство на признателност, като изрича със сълзи на очи: “Бабо, благодаря ти, ти си добра жена!”
Дори когато Илийца мисли, че внучето й е умряло и сърцето й се изпълва със скръб, тя не изоставя грижата за бунтовника. Преодолява болката от своето лично нещастие и е готова да спаси живота на бунтовника, макар да знае, че хората са наплашени и биха я изгорили жива, ако усетят. Това ясни показва, че героинята на Вазов успява да преодолее в душата си робския страх, насаждан от векове у българина.
Макар че в крайна сметка не успява да спаси живота на четника, българката направила всичко, което е по силите й, дори и много повече, за да му помогне. Усилията й са плод на нейната искрена вяра, че да направиш добро, е обикновен човешки и християнски дълг. Затова по-късно, тя е убедена, че оздравяването на болното й внуче се дължи именно на добрината, която не е могла да направи, но от сърце е искала да стори.
Разказът “Една българка” на Иван Вазов ни връща към минали времена, изпълнени с драматични събития и героизъм. Поведението на баба Илийца е пример за милосърдие и отзивчивост към съдбата на човека, изпаднал в беда. Християнските ценности за нея стоят по-високо от всичко друго и й помагат да преодолее страха и препятствията по пътя си, за да намери начин да спаси един човешки живот. С това се запомня образът на Вазовата литературна героиня като родолюбива и безстрашна българка.
Иван Вазов –“Една българка”
“Бабо, благодаря ти, ти си добра жена !”
Възпоминанието за великото и героичното е водещо начало в много от Вазовите творби. След като се е посветил изцяло на България, на нейния народ и съдба, писателят родолюбец търси ярки и вълнуващи моменти, които да завладеят ума и сърцето на читателя, като създадат у него светлия образ на родното, на българското.
Вдъхновен от силни патриотични чувства, Иван Вазов пресъздава в своя разказ “Една българка” образа на една обикновена жена от българския народ, която проявява истински героизъм и затрогваща човещина в смутното и тревожно време, когато Ботевата чета е разбита и преследвана от потери. Героинята на разказа се оказва способна на изключителна душевна сила във време на робски страх, на погром и изпитания за човешката същност. Баба Илийца извършва един мълчалив, но достоен за подражание хуманен подвиг, ръководена от стремежа да спаси един човешки живот, независимо от всички изпитания и препятствия по своя път.Чувството й за човешки дълг и христянското й милосърдие я подтикват да мобилизира всичките си физически и морални сили и да направи дори и невъзможното в името на една изключително хуманна цел. Преследваният и изтощен от умора Ботев четник оценява възвишения жест на старата жена и с признателност целува напуканата й от труд ръка, като изрича с вълнение: ”Бабо, благодаря ти, ти си добра жена!”
Баба Илийца обещава хляб и помощ на бунтовника, когото среща по пътя си през церовата гора към манастира. Когато забелязва, че е изнемощял и с наранени крака, че лицето му е бледно и измъчено, сърцето й се изпълва със състрадание и милост. Тя веднага се досеща по чудатите му опнати дрехи, с ширити по гърдите, и пушката, която носи, че това е един от преследваните Ботеви четници. Макар и донякъде уплашена, старата жена нито за миг не се поколебава дали да помогне. Илийца казва на момъка да се скрие в гората, за да не го открият или предадат на потерите и обещава да донесе хляб и топла дреха, защото ”с тия не бива”. В думите й се усеща майчинска обич и загриженост, въпреки че четникът е само един непознат, който пресича пътя й в особено напрегнат за нея момент –внучето на старата жена е тежко болно и тя бърза да го спаси. Младостта на бунтовника, а и страданието му я подтикват да прояви загриженост и желание да му помогне. Челопеченката заявява пред момъка: ”Ние сме христиени” .За нея това е особено важно, защото вярата й я задължава да помогне на човека, който се нуждае от помощ. Освен това тя разбира, че бунтовникът се е обрекъл да се бори за доброто на всички българи и е готов на саможертва. Затова отправя молитва за неговото спасение: ”Божичко, закрили го, българин е, тръгнало е за християнска вяра курбан да става”. Старата жена призовава света Богородица да й помогне в благородното дело. Да направи това добро на клетника, за нея е съвсем естествено като искрено вярваща християнка, защото знае, че само ако направиш добро, можеш и да очакваш добро, можеш да очакваш помощ от бога. Затова тя се надява, че може да очаква и болното й внуче да оздравее. За Илийца животът на момъка става толкова важен, колкото е и този на детето, макар то да й е останало единствено. Сърцето й се изпълва със съчувствие, когато вижда как изпадналият в беда четник се изгубва в гората, като куца. Очите й се наливат със сълзи. Тя забързва с утроена сила към манастира, където очаква да намери подкрепа и разбиране от игумена,”старец милостив и добър българин”. Вместо него обаче там я посреща един равнодушен към чуждата болка калугер, който егоистично мисли само за себе си. Този човек, който се е посветил да служи на бога, е неспособен да помогне на ближния си, въпреки че има възможност да скрие преследвания от потерите четник зад стените на манастира. Заради смутното време обаче отец Евтимий е обхванат от страх и дори не иска да чуе какво се опитва да му довери челопеченката. Всъщност той не отдава голямо значение и на молитвата за здраве. Старата жена сякаш повече вярва в силата на бога: ”Ти нищо няма да направиш, но Господ може всичко”. Нейната представа за християните е, че те трябва да си помагат, че любовта към ближния е християнско задължение, затова се ръководи от нея и прави всичко възможно, за да спаси живота на един преследван от черкезите българин и бунтовник.
В съпоставка със сприхавия и егоистичен монах образът на Илийца впечатлява с изключително милосърдие и жертвоготовност. Човешката й доброта и силата на характера й проличават ясно и чрез нейната решителност да напусне манастира посреднощ, защото е обещала на бунтовника хляб и топла дреха, както и да му помогне да се спаси. Тя не престава да се безпокои, както за живота на внучето, така и за живота и сигурността на чуждия човек, когото тя вече приема наравно с най –близкото й същество, като свой роден син. Страхливият и загрижен единствено за себе си калугер смята, че жена като Илийца трябва да е луда, за да тръгне през нощта в размирното време. Божият служител за съжаление се оказва неспособен да разбере възвишения хуманен порив в душата на обикновената селска жена. Нищо не може да спре смелата челпеченка да помогне, да спаси един човешки живот. Тя се ръководи от искрено родолюбие и човечност. Като истинска българка баба Илийца е способна на майчинска всеотдайност, отзивчивост и състрадание към човешката болка. Ръководена от християнското си милосърдие, героинята осъзнава, че четникът се надява само на нейната помощ. Разбира ясно, че трябва да разчита само на себе си, на собствените си сили. Уповава се на божията помощ и вярва, че Господ ще прости греха й да вземе манастирска дреха, защото се стреми да направи добро на страдащия и безпомощен в този момент Ботев четник.
По обратния път от манастира душата на Вазовата героиня е изпълнена със смут и безпокойство. Въпреки това тя не се разколебава да направи и невъзможното, за да спаси младия момък от онези, които преследват всеки противник на робското примирение. Илийца знае, че бунтовникът е тръгнал “за християнска вяра курбан да става”, което означава за всичко българско. Старата жена трябва да премине през придошлия Искър сама, без да може да разчита на ладияря, който се е побоял да остане в колибата си през нощта. Този факт красноречиво показва в какво страшно време се развива действието в разказа. Изпитанието, пред което е изправена героинята, не сломява духа й. Тя ясно разбира, че няма друг изход освен да измъкне забития дълбоко и сякаш сраснал със земята кол, за който е завързана ладията. За тази цел са й нужни неимоверни усилия и върховно напрежение на волята. Мисълта за наранения и примрял от глад четник не й дава спокойствие и не й оставя друг избор. Според Вазовата героиня, да направи добро на онзи, който е в беда, е неин човешки дълг, затова тя не се спира пред трудностите и опасностите, за да спаси четника и да му даде закрила. Рискът да управлява сама ладията през мътните води на придошлия Искър е голям, но над него стои грижата и тревогата за съдбата на един преследван от поробителите човек. За челопеченката човешкият й дълг е най –важен и затова тя пренебрегва опасността, както за себе си, така и за живота на внучето й. Сила и кураж й дава нейният непреодолим стремеж да помогне, да спаси един човешки живот в този критичен момент. Тя знае, че нейното забавяне може да направи невъзможно спасяването на Ботевия четник.
При повторната си среща с бунтовника героинята научава за страшната му съдба. В сърцето й се заражда отново майчинска загриженост и съчувствие. Баба Илийца осъзнава потребността да поеме страшния риск да приюти преследвания четник в своя дом, докато раните по краката му заздравеят и докато опасността от потерите отмине. Затова на въпроса на момъка къде ще се дене сега, тя отвръща естествено: ”Как къде? Ами у дома!” В този напрегнат драматичен момент Илийца разбира, че няма друг начин да спаси живота на ранения бунтовник и че не може да го остави без подкрепа. Челопеченката приема Ботевия четник като собствен син и се грижи за него така, както за живота на собственото си внуче. Това затрогва силно сърцето на младия момък и затова, дълбоко развълнуван от отзивчивостта и милосърдието й, той целува ръката на своята спасителка, като изрича със сълзи на очи: ”Бабо, благодаря ти, ти си добра жена!”
Дори когато старата жена мисли, че внучето й е умряло и сърцето й се изпълва със скръб, тя не изоставя грижата за бунтовника. Героинята надмогва личното нещастие, като не забравя, че е поела дълга да спаси момъка. Именно в този момент се проявява силата на характера на тази изключителна българка. Тя е готова да рискува всичко най –ценно –живота и дома си, за да спаси един непознат, при това бунтовник, защото разбира, че той е един от онези смели български синове, които с готовност са тръгнали да се сражават в защита на поробените българи. Нейната жертвоговност е равностойна на техния подвиг.
Макар че не успява да спаси живота на бунтовника, баба Илийца извършва всичко, което е по силите й, дори и невъзможното, за да му помогне. Усилията й са насочвани от нейната искрена вяра, че да направиш добро, е естествен човешки и християнски дълг. Затова, по-късно, когато разказва на своя оздравял като по божие чудо внук за събитията, свързани с Ботевия четник, тя е убедена, че оздравяването му се дължи именно на добрината, която не могла, но от сърце е искала да направи.
Разказът ”Една българка” ни връща към отминали времена, които обаче са изпълнени с много драматични сибития и с героизъм като този на баба Илийца. Нейното поведение е истински пример за милосърдие и отзивчивост към съдбата на човека, изпаднал в беда. Християнските ценности за нея стоят по –високо от всичко друго и й помагат да преодолее страха и препятствията по пътя, за да намери начин да спаси един човешки живот. Именно с това се запомня нейният образ на родолюбива и безстрашна българка.
Иван Вазов “Една българка”
Разумът и безумието в страшното време
Чрез разказа си “Една българка” Иван Вазов ни връща към героични и трагични събития, свързани с неугасналия стремеж на българския народ към свобода. Едно от тези събития го вдъхновява да създаде тази своя творба, която ни препраща към значими, универсални за всяко време въпроси за човешката същност. За да очертае пряката връзка на разказа с конкретното историческо събитие, той отбелязва още в началото на повествованието си датата 20 май 1876 година и добавя: ”ден, в който Ботевата чета беше разбита при Волът във Врачанския балкан и сам Ботев падна пронизан от куршума на черкезката потеря…”
В страшното време на покруса след неуспеха на Априлското въстание една обикновена българска жена проявява повече мъжество, сила на духа и нравствена издръжливост, отколкото мнозина други, чиито сърца са оковани от страха и стремежа за самосъхранение.
В контекста на времето на робска подчиненост може да звучи оправдателно и разумно всяка проява на страх и на безпомощност. Силата на човешкия дух обаче се извисява най-вече в моменти на изпитание. Свободата на този дух стои над всяко робско ограничение. За съжаление, такова проявление е характерно за твърде малко хора и остава непонятно за останалите. Може би затова в техните очи тези хора са “луди“, “безумци“, които не мислят за себе си и се хвърлят в огъня, за да изгорят.
Героинята на Вазов, баба Илийца, се откроява сред множеството свои съвременници с куража и дързостта си, които проявява, когато други “благоразумно” се отдръпват или скриват. От висотата на една искрена и действена грижа за ближния, за сънародника: “Божичко, закрили го, българин е…”, нейната настоятелност и неотстъпчивост пред препятствията и трудностите е изключително необходима. Тя успява да премине на другия бряг, когато това е забранено за цялото българско население наоколо. Вероятно и Илийца, както и другите жени, които с писък се разбягват, също се страхува от жестокостите на турците. Вероятно също я боли заради презрителното им отношение към българите (“свини гяурски”, “ханзъри”, “магарице”), но в дадения момент тя надмогва унижението и проявява дръзка упоритост. Насочва молбите си към най-чувствителното място на Хасан ага: “Аго, за бога, направи това добро, помисли, че и ти имаш деца. Ще се помолим и за тебе!”
В съпоставка с примирението на останалите жени, упоритостта на челопеченката на пръв поглед е неясна като мотив. Едва в следващия епизод авторът разкрива причините за поведението на старата жена. Все пак тя поема риск, като се противопоставя на забраната и се осмелява да спре турските заптиета, които са готови да тръгнат вече с ладията. Рискува с дързостта си, защото те могат да се разгневят и да я накажат жестоко, ако не приемат молбите й.
Състрадателна и отзивчива българка, баба Илийца вече е обещала да помогне на един ранен Ботев четник, макар да знае, че навсякъде кръстосват потери, преследващи разбитата чета на загиналия от черкезки куршум войвода.
Сигурно би могла само да изрече нещо съчувствено и да го отмине уплашено, защото наистина е страшно в това смутно време да се помага на преследван от властта бунтовник. Освен това в ръцете й лежи болното й внуче, заради което е тръгнала към манастира. Старата жена като че ли има много повече причини да откаже помощ, без никой да я осъжда за това, но вероятно няма да е спокойна съвестта й, сърцето й, ако остави безпомощно да загине това младо момче, “тръгнало за християнска вяра курбан да става”.
Ето така “безразсъдно”, както всъщност биха сметнали прекалено “разумните”, робски примирените хора, тя решава да направи всичко, за да спаси бунтовника: “Да направя това добро…клетнику!… Света Богородичке, помогни ми само да стигна до манастира, божичко закрили го…”. Молитвените думи са изпълнени с майчинска загриженост, с искрено желание и стремеж да помогне на този, който е в беда. Затова баба Илийца призовава и закрилата на небесните сили. Това я кара да бърза “сега с утроена сила, за да спаси, ако даде бог, два живота”.
Очертанията на нощта с преобладаващи мрачни нюанси в природната картина от началото на трети епизод насочват към усещането за естествен страх и тревога в душата на старата жена. Канарите са “мрачни и намусени”, с невидими през нощта “черни дупки” Олицетворенията, съчетани с алитерация, засилват психологическото въздействие на картината: клисурата “мълчеше плахо”, “реката монотонно и жаловито шумтеше”, “спеше и манастирът, глух и пустинен”.
Селянката е упорита в настояването си да влезе в манастирската обител. Тя се надява да намери там подкрепа от игумена, “старец милостив и добър българин”, на когото може да се довери в такъв момент. В негово отсъствие обаче я посреща с неприязън и с ругатни един страхлив и загрижен само за собствената си безопасност калугер. Отец Евтимий нагрубява жената, дошла в това страшно време в манастира, дори я нарича “луда”, тъй като според него тя се излага на голяма опасност. Робският страх в душата му проличава ясно и от начина, по който реагира, когато се тропа на манастирската порта: “Ония са, или турци…Турци трябва да са…Тая нощ ще ни изколят…Те идват тук да дирят…Нищо тука няма, нищо тук не оставям да припари…” Накъсаната и задъхана реч на монаха издава паническия страх, който е завладял изцяло душата му, и там сякаш не е останало място за човешко милосърдие и състрадание. Воден е само от егоистичното чувство за собствената си безопасност. У него липсва вътрешна сила и кураж да се изправи пред риска и опасностите в едно размирно време и да помогне на човека в беда.
С голяма настоятелност Илийца изисква от калугера в манастира да прочете молитва за здраве на болното й внуче и сетне да отвори отново манастирската порта, за да си тръгне посред нощ. Точно в този момент изключително страхливият отец Евтимий повторно я нарича “луда”. Според него, подобна дързост не може да прояви разумен човек. Това, което ужасява калугера срещата с “бунтаджиите” за челопеченката е само част от нейния човешки дълг. За разлика от Божия служител, тя не възприема преследваните четници като опасни размирници, а като хора, които са тръгнали за “християнска вяра курбан” да стават. Това ясно проличава от думите й, споделени пред Ботевия четник: “Що ви трябваше вам, момчета? Тая пуста царщина тъй ли лесно се разсипва? Изтрепаха ви като пилци.” Затова е разбираема нейната решителност да поеме явния риск да се върне обратно, когато нощта крие всевъзможни клопки и заплахи. Илийца твърдо заявява на Божия служител: “Луда, не луда, ще вървя.”
Иван Вазов пресъздава образа на тази родолюбива и всеотдайна българка чрез контраст с поведението на безсърдечния и егоистичен отец Евтимий. Чужда е за този монах съдбата, както на народа, така и на онези, които се жертват за свободата на България. Челопеченката с огорчение разбира, че е безсмислено да търси съчувствие и съдействие от калугера, който не желае да се обвързва с грижа за никого, особено когато се чувства несигурен дори и зад стените на манастира. Изпълнен с робски страх, той вероятно би предал на потерите преследвания от тях бунтовник, за да спаси себе си. Страхът създава предатели и низки, достойни единствено за презрение хора като този Божи служител. Той за съжаление е твърде далеч от Бога и сякаш е забравил християнската повеля да обичаш ближния както себе си. Обезумял от страх, калугерът е готов да се отрече от сънародниците си като Юда от Христос, прикривайки недостойното си поведение зад грижата за Божията обител.
Душевното състояние на героинята по обратния път е обрисувано с тънък психологически усет, затова така убедително е пресъздаден от автора образът на родолюбивата българка. В сърцето на старата жена се преливат един след друг страховете, които създават нощта, тъмнината и страховитите очертания на скалите, но заедно с това тя е изпълнена със състрадание и загриженост за преследвания Ботев четник, очакващ хляб и помощ. Вазов обобщава със съпричастие това сложно емоционално състояние на своята героиня: “Та и всичко имаше зловещ вид за Илийчината душа, изпълнена с тревога и безпокойство.” В този момент определено проличава страхът, който е проникнал в душата на старата жена, но това е напълно естествен човешки страх, какъвто изпитва всяко живо същество от мрака и неизвестността. За разлика от страхливия калугер, скрит зад дебелите манастирски стени, Илийца е напълно сама сред нощната пустош. “Планинските самотии спяха. Дива тишина царуваше в природата.” Има нещо страховито и в измеренията на заобикалящата я природа. Реката шуми “нейде в бездната”, а отсреща са високите чуки и бърда. Тук се поражда естественият размисъл за това, какво огромно самообладание и воля са необходими на човека, за да премине по този път от манастира до реката в страшната нощ, като надмогне страха. Въпреки всичко смелата българка е решена на всяка цена да помогне на своя сънародник. Драматизмът на изпитанията й произтича и от това, че не може да разчита на помощ отникъде. Тя се чувства дълбоко смутена, че не получава очаквания съвет и подкрепа от божия служител. Старата жена усеща, че е безсмислено, но и рисковано да сподели своята тайна със сприхавия и егоистичен монах. Той не само че не иска нищо да узнае за бунтовниците, но и смята, че Илийца е опасна с присъствието си в манастира. Отец Евтимий забравя дълга си като служител на Бога и като християнин и “благоразумно” се грижи за собственото си спасение, макар че неговите събратя са наплашени, преследвани и унижавани и имат нужда от утеха, състрадание и милосърдие. Калугерът, за съжаление, се оказва неспособен да направи нещо саможертвено за тях. Той не желае да има нещо общо с непокорните, затова и не одобрява поведението на жената, която тръгва посред нощ обратно, като я нарича “луда”. Ако обаче всички българи бяха така “разумни”, като отец Евтимий, то едва ли някога българският народ щеше да се сдобие отново със свободата си. Една обикновена селска жена се издига чрез сърцето си и чрез чистите си помисли до великия идеал освобождението на отечеството, на който са се обрекли най-добрите синове на родината. Ето защо нейната “лудост” е всъщност най-праведният път, най-богоугодното от всички човешки дела. Онова, което тя прави, за да спаси един човешки живот в страшното време на робската нощ, е вдъхновено от искреното й убеждение, че това е човешкият й дълг, че не може и не трябва да остави без помощ и закрила този, който е тръгнал да се жертва за всички българи. Вероятно в очите на примирените роби изборът на това младо, двайсетгодишно, още голобрадо момче е също безумие. Да тръгне да събаря “царщината” на пръв поглед изглежда безумно, но само така може да се приближи часът на свободата, защото тя не идва никога даром и трябва да се извоюва с жертви.
За Илийца готовността на младия момък за саможертвен подвиг е от особено значение. Затова тя чувства потребност да стори и невъзможното, за да го спаси. Старата жена успява с неимоверни усилия да се справи с дълбоко забития от години и сякаш сраснал се със земята кол, за който е вързана ладията. Един по- примирен човек вероятно “разумно” би се отказал в този момент. Безумната упоритост и непреклонност в поведението на Илийца променят дори обстоятелствата в името на нейното стремление да изпълни човешкия си дълг. Обстоятелствата наистина възпрепятстват добрите й намерения. Да се освободи ладията, заключена за дълбоко срастнали със земята кол, не е по силите на една жена, но следвайки твърдо решението да прекоси реката обратно, героинята на разказа успява да победи непобедимото. За мнозина това е неразумно, но благодарение единствено на тази неразумна упоритост, равна на подвиг, тази истинска българка успява да достигне навреме до четника, който я очаква, “примрял от глад и безпокойство”, да го нахрани, да го постопли и да му даде надежда за спасение.
Още веднъж Вазовата героиня проявява удивителна дързост, сила на духа и нравствена висота. При повторната й среща с Ботевия четник въпреки осъзнатия риск за живота си, тя решава да приюти в дома си бунтовника. Дали обаче има друг, по-приемлив изход, друга възможност? Баба Илийца не може да се довери на никого в това време, когато “хората са наплашени” и мислят повече за себе си, за собствения си живот. Разбира се, че не всеки е герой, но нали има човешки и християнски дълг, който стои над всичко. В такива моменти обаче те като че ли се заличават от първичния страх за живота. Старата челопеченка разбира ясно това и си дава сметка, че ако я усетят, нейните съселяни биха я предали или жива изгорили. Тя е може би единствената българка сред тях, готова на саможертва в страшното и смутно време. Илийца обаче ясно мотивира решението си да спаси Ботевия четник: “…но как да те оставя тука… ще те намерят черкезите поразил ги господ и в село ги има.” Пред явната опасност да убият безпомощния в момента момък, баба Илийца избира риска за собствения си живот, но с чиста съвест за изпълнен човешки и християнски дълг. Не случайно Ботевият четник целува напуканата ръка на своята спасителка, като възкликва развълнуван до сълзи: “Бабо, благодаря ти, ти си добра жена!” Признанието за добротата й е най-истинската характеристика на смелата българка.
Макар че не успява да изведе бунтовника от гората и да го скрие у дома си, Илийца не го забравя дори в мига на най-голямото си лично нещастие когато мисли, че внучето й е умряло. Тя му обещава да дойде отново вечерта, за да го укрие от потерите.
Покоряваща е нравствената сила на тази обикновена българска жена, която следва неписаните човешки и божии повели за милосърдието, състраданието, любовта и грижата за ближния. Стореното от нея може би е “неразумно” или “лудост” заради опасните изпитания, през които преминава, но чувството й за отговорност пред съвестта като най-висш съдник я насочва във всеки един момент на нейните действия.
Извършеното в името на най-хуманното спасяването на човешки живот е наистина равностойно на подвиг, неосъзнат и скрит от погледите на другите, но много значим като пример за всички поколения българи.
Иван Вазов –„Опълченците на Шипка”
Поривът към свободата на България и саможертвата на героите
„Опълченците на Шипка” е една от най- вдъхновените стихотворни творби в цикълa „Епопея на забравените”. Същевремено тя е апотеоз на героичното начало, което намира своето най –ярко изражение в събитията от Освободителната руско-турска война от 1877-78 г. Вазовата ода има подзаглавие „11 август 1877 г.”, което ни отвежда към конкретните исторически събития и придава достоверност на поетичния разказ. Това е денят, в който започват решителните боеве за прохода Шипка. Този върховен момент е пресъздаден като нещо изключително, което ще остане незабравимо в нашата героична история като народ. Поривът към свобода, храбростта на опълченците и тяхната родолюбива саможертва удивляват, но и ги причисляват към пантеона на легендарните герои от античността до днес.
В лирическия увод на одата Вазов дава силен израз на чувствата, предизвикани от обидните хули и нападки относно робското ни минало и „подарената” ни свобода, чрез които недоброжелателите се опитват да принизят националното самочувствие на българския народ след Освобождението му. Народният поет приема като своя мисия задачата да защити и очисти ореола на българската свобода. От името на своя изстрадал, но свободолюбив народ той повежда полемика с онези, които незаслужено принизяват националната му чест и достойнство. Използваните форми на 1л. мн. ч. приобщават и твореца, и всички българи към тази остра полемика, наситена с гордост и болка. Гордост заради онези подвизи на българските герои, които надмогват обикновените човешки възможности и оставят неповторим пример за историята, и болка заради незаслужените „присмехи обидни”. Чувство на възмущение от униженията и несправедливостта изпълва сърцето на родолюбеца заради нападките, че ние, българите, сме получили даром своята свобода, че носим още „синила от бича, следи от теглото”; че в историята ни има „дни на позор” и падения като „Беласица стара и новий Батак”. Дори да допуснем, че са срамни следите от робството „по врата ни още от хомота стар”, те са част от едно минало, означено като „счупените окови”. Анафоричното повторение „нека” въздейства силно емоционално върху възприятията като израз на страдание, но и на гордо съзнание, че има с какво да се измие срама от лицето на българския народ. Чрез въвеждането на повторението „нека” на нов ред и последвалия го противопоставителен съюз „но” поетът осъществява естествения контрапункт на мрака от миналото- това са светлината и славата, които ще възродят уязвеното национално самочувствие. Чувство на гордост изпълва душата на твореца, защитник на своя изстрадал и охулван народ. Чрез възходяща градация Вазов разкрива това, което дава основание за истинска гордост -оня ”див чутовен връх/ покрит с бели кости и със кървав мъх,/ на безсмъртен подвиг паметник огромен”. Достатъчно е само да се спомене името Шипка, за да има народът ни достатъчно основание да не се срамува от миналото си, защото е дал своя достоен дял, за да бъде свободен. Само подвигът на шипченските герои е достатъчен, за да се „строши зъба на клеветата”. Техният героизъм може да бъде сравнен само с най -великите и най- славните подвизи в световната история. Вазов избира един такъв пример- битката на спартанците при прохода Термопили- символ на патриотична саможертва. Авторът на одата дава израз на своята национална гордост, като използва сполучливо перифразата, за да назове върха на българската слава- Шипка:„едно име ново, голямо, антично”, както и чрез натрупване на изразителни епитети -„див, „чутовен” и метафорите:„що небето синьо крепи с рамената”; „на безсмъртен подвиг паметник огромен”. По този начин поетът подчертава изключителната значимост на „едно име, що вечно живей/ и в нашта история кат легенда грей”; едно свято име, което живее в сърцето на всеки българин. Върхът Шипка е олицетворение на най- високия порив на един народ към свободата, защото е мястото, където опълченците защитават националната чест и достойнство, воювайки рамо до рамо с руските войни. Същевременно той въплъщава художествената идея на Вазовата творба.
Емоционалното напрежение в одата което нараства с всеки стих, естествено прелива във възторженото възклицание „О, Шипка!”. Графичното му отделяне от останалите стихове подчертава значимостта на този старопланински връх, както за момента, когато се водят боевете, така и за следващите времена и поколения, у които то събужда и поддържа чувството за национално достойнство. Възклицанието съдържа и вопъл, и възторг, защото българската слава и гордост са заплатени с много кръв и страдания. Това име трябва да изтрие унижението и позора, да прогони мрака и да стане символ на национално достойнство и чест.
В същинската част на одата „Опълченците на Шипка” Вазов рисува картини на битката, изпълнени с драматизъм и героизъм. Описанията са ярки, динамични, завладяващи и чрез тях израства величавият образ на опълченците. Поетът разкрива грандиозния сблъсък на върха, двете стихии на боя- защитниците и атакуващите. Опълченците са горе на върха, в защитеното от светостта на свободата пространство на „заветния хълм”, а турските пълчища идват отдолу, сякаш от тъмната бездна на „урвата дива”. В контраста между върха, където са „дружините горди”, и неговото подножие, където са „османските орди”, е заложено не само противопоставянето в пространствено отношение, но и в нравствените характеристики на двете вражески страни. Българите проливат кръвта си, като защитават правото на всеки човек и на всеки народ да бъде свободен, а техните врагове защитават тираничното господство на един народ над друг, както и духовната тъмнина на робството. Динамиката и напрежението на сражението са пресъздадени чрез накъсана реч, чрез именни и възклицателни изречения:
Пристъпи ужасни! Дванайсети път
гъсти орди лазят по урвата дива
и тела я стелят, и кръв я залива.
Бури подир бури! Рояк след рояк!
Битката, която се води на върха, не отстъпва по сила, саможертвеност и храброст на битките, описани от античните автори. Стълкновението е грандиозно, епохално. Боят е неспирен, жертвен, жесток и решителен. Денят на битката е трети поред, пристъпът „дванайсети”. Както в първата част, така и тук, основен похват е контрастът между опълченците и турската армия. Поробителите са „гъсти орди”, непрекъснато налитат „рояк след рояк” на талази. Стремят се да овладеят върха- „ идат като тигри, но „бягат като овци”; те са „душманските орди” и още ”орди дивашки”, „бесни и шумещи”. Те лазят в подножието на хълма и го застилат с трупове и кръв. Над рояците, озверени и диви, се носи гласът на Сюлейман, когото Вазов определя с епитета „безумний”. Военачалникът се уповава на властното и жестокото у османците, напомняйки им, че насреща са „раите”. Фанатизираните възгласи „аллах!” се изгубват в мощния вик ”ура!”, защото тържествува поривът към свободата над жестокото насилие. Опълченците са „дружините горди”, „орлякът юнашки”, „като скали твърди”, а смъртта им е „смърт юнашка”. Вазов подчертава техния героизъм: ”оплискани с кърви”, отблъскват поредната атака на врага с „дъжд от куршуми; камъни и дървье”; „всеки гледа само да бъде напред и гърди геройски на смърт да изложи”. Напред е омразният враг, но и границата между безчестието и подвига. Сравнението на опълченците с лъвове изразява и възхищението на поета от безпримерния подвиг на защитниците на прохода. Аналогията с легендарните примери: „шепа спартанци пред сганта на Ксеркса” е силно въздействаща и подчертава величието на патриотичната саможертва. Противопоставянето „горе-долу” спомага и за хиперболичното представяне на опълченците –те в повечето случаи са изобразени от Вазов в едър, уголемен план, в поднебесни висоти, величествени като самия връх, а гледната точка към тях е отдолу нагоре. Те са извисени не само физически, но и нравствено, като защитници на една справедлива кауза- свободата на отечеството. Техните врагове сякаш са умишлено смалени. Противопоставени са и мотивите, с които Сюлейман и Столетов мобилизират атакуващите и защитниците. Ако турците са движени от военна принуда или от фанатизъм, то „наший генерал”се уповава на родолюбието и на националната доблест на опълченците, както и на порива към свободата:
„Млади опълченци,
венчайте България с лаврови венци!
На вашата сила царят повери
прохода, войната и себе дори!”
За да изрази възторга и преклонението си пред невиждания героизъм на шепата смелчаци, Вазов възкликва:”О, геройски час!” Образното сравнение „вълните намират канари тогаз”; антитезата „патроните липсват, но волите траят, щикът се пречупва-гърдите остаят” разкриват силата на безкористната саможертва, чиито корени са в „сладката радост до крак да измрат” за отечеството си. Тази смърт в името на правото на всеки човек да съществува свободен, опълченците приемат със себеотрицание. Готовността за саможертва идва не само от думите на Столетов, но и от вътрешни импулси. Колективният вътрешен монолог на храбрите защитници на Шипка разкрива дълбоко осъзнатото чувство за отговорност пред родината, която е олицетворена:
България цяла сега нази гледа,
тоя връх висок е: тя ще ни съзре,
ако би бегали: да мрем по – добре!
Верните й синове я виждат като светиня, отправила към тях пълен с надежда за свобода поглед. Родолюбието им достига до своя нравствено жертвен връх и от неговата висота те отхвърлят позора на бягството.
С трагично предусещане е изпълнен викът „Няма веч оръжие- има хекатомба”. За героите съществува не само физическа, но и морална победа. Употребата на експресивната дума „хекатомба” подчертава величието на саможертвата на опълченците. Висотата на нравствения подвиг на защитниците е подчертана чрез възходяща градация: „всякой камък- бомба/ всяко дърво- плам”.
Напрежението достига крайния си предел, стига се до върховния и страшен миг: „Грабайте телата!” Постъпката на смелите бранители на Шипка, които хвърлят труповете на мъртвите си другари, не е поругаване, защото е обвързана с високия залог да се задържи на всяка цена заветния връх. Показателен е глаголът „хвръкнаха” като израз на неудържим стремеж към победа на каузата за свобода, както и сравнението „кат демони черни над черний рояк”, представящо изтръпналите от почуда и страх „орди дивашки”. Напрегнатостта на боя е подчертана с ярък звуков ефект чрез използваната алитерация с натрупване на звука „р”. Героизмът, себеотрицанието, подвигът на бойците, осъзнали, че върхът е граница между робството и свободата, между човешкото достойнство и унижението, са подчертани с богатство на изразни средства като метонимия, сравнения и метафорични епитети:
…героите наши, като скали твърди,
желязото срещат с железни си гърди
и хвърлят се с песни в свирепата сеч…
Настъпва развръзката: „Изведнъж Радецки пристигна със гръм”. Поетът се отказва да опише последния финал на битката, като използва само апосиопеза. Величавият подвиг на българите „орловци” е толкова славен и извисен, че няма какво повече да се прибави. Следва дълга пауза между втората и трета композиционна част, чрез която се осъществява преходът от героичната сцена на битката към историята и легендата; към обезсмъртяването и вечността. Балканът- могъщият свидетел на битките, става вековен страж на делото на всеотдайните български патриоти. Той предава „от век на век” дивната слава на съдбовния ден.
Образът на Балкана, който още във фолклора, както и в Ботевата поезия, се налага като символ на свободолюбието, на твърдостта и честта, е централен във Вазовата ода. Той присъства във всичките й части – устремен към небето, планина –паметник в увода; като славен рът, заветен хълм във втората част; като олицетворение на историческата памет в тържествения финал и като апотеоз.
Изключителният жертвен подвиг на българските опълченци на връх Шипка е най- неоспоримото доказателство за скъпата цена на българската свобода, за силата и извисеността на българския дух в мигове на върховно изпитание. Това е легендата за безсмъртието на онези, които избират без колебание пътя към свободата за себе си и за своя народ. Тях именно възпява Иван Вазов така възторжено в своята ода „Опълченците на Шипка”.
Иван Вазов- „Българският език”
Обичта и болката за родния език
Измежду всички български поети Иван Вазов се отличава безспорно със силата и чистотата на своя патриотичен възторг. Такова отношение има творецът и към родния български език и слово. В своята ода “Българският език” той е изразил ясно представата си за значението на езика, както за живота на отделния човек, така и за съществуването на един цял народ.
Обич и преклонение пред родния език се преплитат с болка и страдание в общия емоционален тон на творбата.Силата на чувствата е насочена към една, изпълнена с патос, апология на българския език като национална и духовна ценност за всеки истински родолюбив българин.
Народният поет, както с основание го наричаме, създава одата “Българският език”, за да опровергае несправедливите обвинения на хулителите на родния ни език. Творецът като истински патриот и радетел за всичко българско, не може да приеме с безразличие или да отмине спокойно грубите ругателства, които целят да отрекат достойнствата на българския език:
Не си можал да въплътиш във теб
създанията на творческата мисъл!
И не за песен геният ти слеп –
за гръб брътвеж те само бил орисал! Сполучливо избраният творчески маниер – натрупване на минали причастни форми – създава точният израз на горчив сарказъм, насочен към онези, които не познават същността на българския език, а безцеремонно бързат да го оклеветят.
Низките обвинения са плод на явно злостно недоброжелателство, което отрича изначално правото на нашия език да служи като израз на високи мисли и стремежи. Естествено се поражда дълбока болка в сърцето на лирическия говорител заради жестокото отрицание на един прекрасен език. Още повече се засилва това чувство, защото съзнава, че това отношение е в резултат на “ругателство ужасно модно”. Хиперболата “туй слушам се откак съм на света” изразява силното възмущение и болка на един истински родолюбец, чието национално достойнство е наранено дълбоко. Той ясно определя ругателството като “низка клевета”. Болезненото й възприятие обаче идва от факта, че тя е насочена към “всичко мило нам и родно”. Непростимо е според лирическия говорител, че към чуждите хулители се прибавят гласовете на българи, увлечени от модното ругателство:
…и чуждите и нашите във хор,
отрекоха те, о, език страдални!
С горчиво разочарование поетът и неговият лирически говорител следят поведението на онези наши сънародници, които се поддават на чуждите клевети и стават подвластни на грубите и несправедливи обвинения на родния си език вместо да докажат с достойнство, че има за какво да се гордеят с българския език.
Вазов ясно посочва кои са истинските качества на родното ни слово, които той като творец добре познава и от които искрено се възхищава:
Разбра ли някой колко хубост, мощ
се крий в речта ти гъвкава, звънлива
от руйни тонове какъв разкош,
какъв размах и изразитост жива?
Реторичните въпроси и възклицанията безспорно повдигат емоционалния градус и спомагат за точното възприятие на основното чувство. Експресивните епитети, умело съчетани със съществителни имена, утвърждават високите качества на българската реч, достойна за високо признание и уважение. Творецът успява да утвърди значимостта на езика ни чрез присъщите му изразителни възможности. А какво по-силно доказателство от това може да се намери?
Двете основни насоки на чувствата в стихотворението – на обич към родното слово и на болка заради отрицанието му, непрекъснато се преплитат. И тук, когато изразява възторг и гордост, лирическият говорител същевременно отключва и огорчението си от невежеството на хулниците на езика ни, онези, които дори не са разбрали какви изключителни възможности притежава той. Реторичният характер на въпросите съдейства за изясняването на това, до каква степен обвинителите на българския език са се поддали на нежеланието да го опознаят и в същото време без основание да отправят “хули гадки” към него. Към тези чужди и безродни хулители е насочен гневът в възмущението на родолюбеца:
Език прекрасен, кой не те руга
и кой те пощади от хули гадки?
Вслушал ли се е някой досега
в мелодията на твойте звуци сладки?
Възторг, обич и преклонение се сливат в един емоционален патос в тези стихове. Определението на родния език като “прекрасен”, изразът “мелодията на твойте звуци сладки” подчертават силата на тези чувства. Лирическият говорител става изразител на най-възвишеното възпяване на родното слово, обвързано с усещането за трагизъм и величие в общата историческа съдба на българския народ и на българския език:
Език свещен на моите деди,
език на мъки, стонове вековни,
език на тая, дето ни роди
за радост не – за ядове отровни.
Емоционално приповдигнатият тон на обръщението създава неговото тържествено звучене. Определението “свещен” засилва внушението за значимостта на родния език като част от святото наследство на родовата памет чрез връзката с дедите и майката. Страданията в националната ни съдба още повече засилват убеждението, че българският народ има своето хуманно право да се утвърждава чрез своя език като израз на неговата същност. Затова е непростимо отрицателното отношение на част от българите към родното им слово. Тяхната позиция ги лишава от най-ценната връзка- обичта между човека и майката (чрез нейния език), от една страна, и родината, от друга страна. Сами за себе си отричат възможността да се гордеят със своя звучен и красив език.
Лирическият говорител с болка отбелязва, че това непростимо поведение, съчетано с невежото отношение към високите стойности на българския език, довежда до “общия позор”, до несправедливата участ езикът ни да бъде “охулен, опетнен със думи кални”. Родолюбивото чувство, което е водещо в отношението към родната реч, насочва лирическия говорител към необходимостта да защити убедително достойнствата му. Да въздигне националната гордост на българите, че с техният роден език е част от Духа им, без който не биха могли да преминат в бъдещето, както и не могат да заличат миналото си, още повече, когато то е славно, защото народът и езикът ни идват от древността със запомнени велики дела. Поетичното слово ще стане най – сигурният път към възвръщането на нарушената хармония в отношението народ – език. Творческото вдъхновение ще бъде най-силното оръжие срещу онези, които са си позволили да очернят един достоен за признание древен и жив език, безкрайно мелодичен и красив. Така не само ще бъде изтрита клеветата, но и ще бъде издигнат още повече този прекрасен език, какъвто е българският. Тържественото вричане на поета завладява със своя патос:
Ох, аз ще взема черния ти срам
и той ще стане мойто вдъхновение,
и в светли звукове ще те предам
на бъдещото бодро поколение;
Мисълта за бъдното поколение подчертава още по-силно връзката във времето между народ, творец и език. Оптимизмът на лирическия говорител се засилва чрез контраста тъмно – светло – на “черния ти срам” той противопоставя “светли звукове” и “чистий бляск”.
Вдъхновен от обичта към българския език, поетът се врича с родолюбив патос не само да защити родното слово, но и да извиси неговата естетическа сила и стойност. Като осъзнава ясно възможността чрез творческата си деятелност да покаже красотата на езика ни, той дава тържествен обет да възкреси обичта към него, да преобърне несправедливото отношение и да извиси отново неговия затъмнен от хули образ. Искрените чувства в последните стихове на одата са изразени с експресивна сила и увереност. Онова, което е било принизено от недостойните клевети (“калта”), ще се превърне чрез словото на поета в “чистий бляск” и ще възстанови достойнството на родния език: “И с удара на твойта красота/ аз хулниците твои ще накажа.”
Метафората, изградена от наглед смислово несъвместимото съчетание на “красота” и “удар”, всъщност е въздействащ емоционален израз на стремежа към справедливо възмездие заради затъмнената хубост на нашия “език страдални”, заради онези “думи кални”, които творецът Вазов не може да прости, убеден, че виновниците за тях трябва да осъзнаят вината си и да понесат заслуженото наказание.
Чрез изпълнените с пристрастие, обич и болка стихове на одата “Българският език” Иван Вазов достойно и вдъхновено защитава родното българско слово. Това е неговото поетично признание за преклонението му пред един “език прекрасен”, на който той е истински ценител и изразител чрез всичко онова, което е сътворил за българския читател на родния български език.
Иван Вазов-“Българският език”
“Език свещен на моите деди”
Никак не е случаен фактът, че в стихосбирката ”Поля и гори”, част от която е и стихотворението ”Българският език”, то заема водещо място. Според Вазов родният език е извор на вдъхновение за всеки истински творец. Затова като поет и родолюбец чрез стиховете си призовава да обичаме българския език и същевременно изразява огорчението и болката си от отношението на недоброжелателите към този прекрасен език.
Още в началото на творбата, която по своя жанр е ода, зазвучава гордо, изречено с достойнство, определението ”език свещен на моите деди”. Със съзнанието за светостта и древната история на езика ни Вазов отправя своя гняв и болка към ”чуждите и нашите”, които се опитват да охулят и отрекат достойнството на родното ни слово.
Величието и трагизмът на българската съдба винаги са сплетени в едно, а езикът е естественият изразител на тази съдба. Затова той е и “език на мъки, стонове вековни”. Това е език на майката и родината, съединени в съзнанието на българина напълно естествено. Градацията на понятието ”език” засилва неговото важно значение. Това се постига чрез анафоричното повторение на думата, съчетано с местоименнните форми, които подчертават, че той е символ на родното и знак за дълголетна история. Лирическият говорител не скрива болката си –”мъки, стонове вековни”, ”ядове отровни”, но същевременно с това подчертава изстраданото право на българския народ да има признат свой език като родова идентичност.
Емоционалната сила на реторичните въпроси е най-точният израз на Вазовото отношение към ”общия позор”. Само така може да се определи жалкото, низкото падение, до което достигат клеветите и грозните нападки над един мелодичен и изразителен език, затъмнен несправедливо от хулителите си:
Език прекрасен, кой те не руга
и кой те пощади от хули гадки?
Вслушал ли се е някой досега
в мелодията на твойте звуци сладки?
Епитети като ”език прекрасен”, ”звуци сладки” насочват към искрената обич и преклонение пред родния език, подчертани чрез използваната инверсия. Смисловото противопоставяне на “хули гадки”и “език прекрасен” позволява да се види ясно емоционалната насока на стиховете. Не може да се приемат спокойно и безразлично обвиненията, когато те дори нямат достатъчно основание. Лирическият говорител влиза в полемика с хулителите на родното слово, като отправя пряко реторичните въпроси, изпълнени с родолюбив патос. В тях звучи и възмущение от това, че отрицателите на българския език не познават достойнствата му: ”Вслушал ли се е някой досега…”, ”Разбра ли някой…”.
Ясно се усеща нараненото чувство на национална гордост и достойнство у лирическия говорител заради неразбирането, с което се отнасят недоброжелателите към българския език.
Възклицателният израз,който използва Вазов, спомага за точното възприятие на водещите чувства по отношение на родната реч. Чрез разнообразието на изразителните епитети в съчетание със съществителните имена се достига до емоционалната кулминация:
…колко хубост, мощ
се крий в речта ти гъвкава, звънлива-
от руйни тонове какъв разкош,
какъв размах и изразитост жива?
Не е трудно да се усети цялата сила, която носят обичта и преклонението, възторгът и гордостта от изключително високата стойност на българския език. Чрез изразителните възможности на самия език е постигнато утвърждаването на неговата значимост като естетическо въздействие и сила. Точно подбраните определения за качествата на родната реч: “гъвкава, звънлива”, “руйни тонове”, “изразитост жива” изграждат по художествен път нейния извисен образ, достоен да вдъхнови всеки истински творец.
Родният език винаги е в основата на живота и историята на народа ни от векове насам. Затова като поет и родолюбец Иван Вазов е дълбоко огорчен от отношението на зложелателите на българския език. Без да познават или без да приемат неговите високи изразителни възможности, те отправят груби обвинения към него:
Не си можал да въплътиш във теб
създаньята на творческата мисъл!
И не за песен геният ти слеп –
за груб брътвеж те само бил орисал!
Уместно звучат тук иронията и сарказмът на поета. Преизказните глаголни форми ясно показват дистанцията на лирическия говорител спрямо онези, които се нареждат в лагера на хулителите, лишени от родолюбиво чувство или пък са чужди на всичко българско. За тях да отрицават е просто модно увлечение. В това обаче поетът съзира явна заплаха за съществуването на един превъзходен език, какъвто е българският. Сляпото подражание на безумното, лишено от здрава основа и смисъл хулителство, въвлича и “нашите”, както и “чуждите” в низки клевети, водещи до отрицание, пораждащи нова страдалческа участ на езика ни: ”охулен, опетнен със думи кални”. Непростима и недопустима е тази позиция, която може да се определи единствено като предателство, когато българи се обръщат срещу родния си език, като го отричат. Това е предателство към самите себе си, към българската им принадлежност, защото, без да осъзнават, те сами отрязват родовите си корени и се самооосъждат да бъдат безродни. Вазов ясно определя ругателството като ”низка клевета”, насочена към ”всичко мило нам и родно”, което е изграждало устоите на българската народност дълги векове. Поддържало е пламъка на патриотичното чувство и гордостта на една от най-първите нации в Европа. Зложелателството е потресаващо дори със своята дълготрайност:
Туй слушам се, откак съм на света!
Се туй ругателство ужасно, модно.
се тоя отзив, низка клевета…
Лирическият говорител изразява позицията на родолюбивия българин, за когото съдбата на обичания роден език на може да бъде незначителна. Болката от несправедливата оценка за българския език идва най-вече от факта, че тя е плод на “ругателство ужасно, модно”, че не реалното и задълбочено познаване на езика са водещи, а мнението на някой невежа или човек, който не познава същността на родното ни слово. Безличността на подобен род хора се съдържа в неопределителното местоимение ”някой”, употребено в стихотворението в един от възловите моменти от защитата на българския език.
Прякото обръщение към езика в цялата творба подчертава усещането за близост и съпричастност с неговата участ. За лирическия АЗ това е кауза, която изисква да бъде подкрепена със силата на чистата искрена обич на всеки българин и патриот. Най – ярките аргументи в защита на родното слово творецът естествено открива в неговите неизчерпаеми възможности да пресъздаде всяка мисъл, всяко душевно вълнение с изключително богатата си изразителност. Точно това има предвид поетът като изрежда в градация качествата на българския език: ”Хубост, мощ…”, ”речта…гъвкава, звънлива”, ”руйни тонове”, ”размах и изразитост жива”. Ритмичността на словото, неговата песенност, съчетанието на звукове, които създават въздействието на мелодия, на музика, са ярки, неоспорими доказателства. Това е истинската същност на българския национален език. Един древен, но жив език, въплътил в себе си духовното начало на българския народ и неговия път през времето.В поетичното си послание Вазов нееднократно подчертава, че език и народ са обвързани взаимно чрез Духа.
Искреното стремление да се възвърне достойнството и славата на родната реч мобилизира творческите сили. Лирическият глас на поета заявява категорично своята възвишена цел – да превъплъти творческата мощ на българския език в най-красивите му форми и така да стане негов достоен защитник и възхвалител:
Ох, аз ще взема черния ти срам
и той ще стане мойто вдъхновение,
и в светли звукове ще те предам
на бъдещето бодро поколение.
Тържественото вричане на поета завладява със своя патос. Личната позиция е изразена ясно чрез Аз – овата форма, различна от заявената в предишните строфи форма за множественост”ни”, ”нашите”. Чувството за дълг и отговорност към съдбата на българския език тук вече се оформя като мисия на твореца, който истински познава и цени високите възможности на словото. Теза и антитеза са използвани като образ на решителния отпор срещу хулителите:
Не си можал да въплътиш във теб
създанията на творческата мисъл!
––––––––––––––-
Ох, аз ще взема черния ти срам
и той ще стане мойто вдъхновение…
Противопоставени са низкото и възвишеното, примитивното и съвършеното. Опозицията тъмно-светло по великолепен начин изразява противодействието срещу силите на мрака, които разрушават народния дух и език: ”черния срам” се преобразява в “светли звукове”; ”калта” отстъпва на “чистий бляск”. Най-силното оръжие на твореца е ”удара на твойта красота”. Чрез него ще срази хулниците, недостойни и низки в своето отрицателство.
Оптимистичното звучене в последните строфи на творбата се поражда от вярата на твореца родолюбец в “бъдещото бодро поколение”, както и от увереността, че истинското величие на българския език ще възтържествува.
Поетичният обет не е само красив жест пред лицето на страдалния образ на родното слово. Лирическият говорител е убеден, че ще изпълни своята родолюбива мисия и че ще възстанови справедливостта в отношението към родното слово. Анафоричното възклицание ”ох” изразява емоционалната сила на родолюбивото чувство:
ох, аз ще те обриша от калта
и в твоя чистий бляск ще те покажа,
и с удара на твойта красота
аз хулниците твои ще накажа.
Така във формата на условна полемика лирическият говорител не само дава израз на своята лична позиция, но и увлича възприемателя в една активна съпричастност в защитата на родния български език. Убедително, със силата на художественото слово, въздейства върху българската ни чувствителност за родова принадлежност, за будно национално самосъзнание. В този смисъл одата на Иван Вазов е блестящ апотеоз не само на родната реч, но и на “всичко мило нам и родно”.
Творческата ангажираност на поета Иван Вазов спрямо родния език като знак за родовата ни същност стои в основата на въздействената му творба- стихотворението “Българският език”. Искрената си убеденост в превъзходните качества на езика ни самият поет е разкрил ясно в признанието си за него: ”Хубав ли е нашият език? Хубав. Звучен ли е? Да…той е гъвкав, преливен, ярък в звуковете си, разнообразен в интонацията си, енергичен, бих казал-мъжествен… Обладава богата ритмичност, годен е за всички стихотворни форми, ползва се с безкрайно богатство от рими… и е способен за най-музикален стих”.
Като част от своя народ творецът смята за свой неотменим дълг и призвание да работи всеотдайно за утвърждаването на изконните родови ценности на българина, без които е невъзможно да съществува България, българският народ и неговото слово.
Алеко Константинов- “До Чикаго и назад”
“Книга, разказана сякаш на един дъх”
Един от известните български критици, Минко Николов, определя пътеписа “До Чикаго и назад” като “книга, разказана сякаш на един дъх”. Към това интересно определение можем да прибавим мнението на професор Михаил Арнаудов, че книгата е “шедьовърът на Алеко”. А според съвременните оценки на творбата тя е едно от класическите произведения в българската литература.
Създаването на пътеписа “До Чикаго и назад” на Алеко Константинов дава нова насока в развитието на този жанр в българската литература. Авторът представя по нов начин основните ценности на човека и света, в който той живее. В пътеписа са съпоставени традиционните ценности с тези на непознатия все още свят, видян по време на пътешествието до Америка. Отношението родно-чуждо се изразява с опознаването на чуждия свят и сравнението му с родината и всичко, свързано с нея. В този смисъл Алеко Константинов търси отговор на въпроса къде е мястото ни сред другите народи и култури.
Авторът разкрива своето светоусещане чрез повествованието, описанията, лиричните отклонения, философските и хуманистичните размисли, с които особено привлича читателите си, като ги прави съпричастни на преживяното пътуване в един наистина нов свят. След Освобождението интересът на българина все повече е насочен на Запад, към страните, които вече имат сериозни постижения в устройството на обществото и в живота на отделния човек. Алеко Константинов отразява именно този интерес. Удивлява се от успехите, но и не премълчава своето несъгласие с някои явления или човешки качества, които за неговата човешка същност не са приемливи. Освен пряк израз на неодобрение писателят използва и умението си да иронизира, а в някои моменти насочва и острието на сатирата. Най-често обаче звучи неговият искрен и весел смях, когато се надсмива над себе си, над своите спътници или над това, което не приема като човек и европеец.
На презокеанско пътешествие към Америка Алеко тръгва като човек с утвърдена и устойчива ценностна система, както и с определени възгледи за света. Неговата чувствителност го характеризира като човек с духовни интереси, който се интересува не само от практичното, а и от цялостното и хармонично изживяване на впечатленията по време на пътуването и пребиваването си в пределите на Новия свят. При описанието на океана Алеко проявява своя талант като майстор на словото. Ледената планина, която се появява на хоризонта, е нарисувана фино, с усета на живописец и с подбрани нежни акварелни багри-от “елмазния блясък” с една “тънка игра между светлосинкава със светлорозова боя”, млечно белите конуси, ясносините върхове до тъмносиния цвят на основата, оприличена на грот. С добронамерен хумор, толкова присъщ за Алековия стил, авторът отбелязва играта на въображение у някои пътници, които виждат дори бели мечки в ледената гора. Особено впечатляващо е обаче описанието на парахода сред океанските вълни, оприличен на “нещастна ладийка” в “безбрежния океан, между тези живи, цъфнали водни хълмове”. Олицетворението прави възприятието по-въздействащо,а експресивните глаголи в описанието създават внушението за могъществото на водната стихия.
Когато описва крайбрежието на Ню Йорк, авторът на пътеписа пресъздава картината на удивителните мащаби на построеното тук, но и на хаотичното движение в американския град. Бесният ритъм на живот е впечатляващ, но и поражда усещане за дисхармония между човека и индустриалния начин на живот:”Погледнеш ли Джерсей- там стотици фабрични комини стрелят към небето и разстилат димни пластове над целия град и вечно този дим се люлее лениво над грамадните фабрични постройки и ръси сажди по стрехите , по улиците и по дихателните органи на жадните янки. Обърнеш се- отпреде ти колосалният Бруклински мост, като че дреме, обгърнат в тънка прозрачна мъгла, и не се стряска нито от оглушителния писък на безбройните кораби, които сноват под гигантските му сводове, нито от ежеминутните тренове, които порят гърдите му…” Особено значение в описанието имат експресивните глаголни форми, с които е изградена динамиката на живота в американския град като “сноват”или “хвърчат”. Внушителната мащабност на зданията и разстоянията е изградена върху определенията, подбрани точно и образно:”трескаво,бясно, вавилонско движение”,”грамадните фабрични постройки”, “колосалният Бруклински мост”, “огромният му корпус”. В описанието щрихите са пестеливи, но ярки:”стотици комини”, “димни пластове над целия град”, “дим се люлее лениво”, “ръси сажди”; мостът “обгърнат в тънка прозрачна мъгла”; оглушителния писък на безбройните кораби. Алеко Константинов умело отбелязва привидното и реалното в картината-колосалният Бруклински мост “като че дреме”, пътникът, който стои под моста за пръв път, не забелязва никакво движение, но всъщност върху моста “хвърчат треновете” и “пълзят хората”. Създателите на този “колос”-хората, изглеждат върху него като “микроскопични двуноги животинки”. Това съпоставяне внушава едновременно респект към произведението на човешкия ум и ръце, но и донякъде разочарование от вида на “хилядите янки”, “безконечно малки в сравнение с този колос”, които той даже не забелязва, когато сноват по него. Наблюдателното око на пътеписеца откроява всички съществени детайли в панорамата на крайбрежните градове и умело ни прави съпричастни на своите възприятия. В следващите редове Алеко създава обект за размисъл- невежество на американците ли е това, че те не знаят нищо за новоосвободена България или вестниците в родината информират погрешно? Факт обаче остава нараненото българско самочувствие на писателя и неговите спътници, които митническият служител записва погрешно.
Майсторството в създаването на пътеписа се усеща в особено раздвижените описания на архитектурните забележителности на Новия свят. Великолепното сравнение на улица Бродуей в Ню Йорк и Рингщрасе във Виена е изградено чрез персонифицирането им, в което особено се подчертава красивото и неповторимото, отличителното на тези забележителности на двата града-американския и европейския. Според пътеписеца Рингщрасе във Виена е “една изящна, от мрамор изваяна хубавица”, а нюйоркската Бродуей е “една мила, с шаровете на дъгата облечена, вечно танцующа балерина”. Впечатлен от очарованието на тази създадена от човека красота, той заявява уверено:”С нищо не може да се сравни тази поразителна, като че бистро трептяща пъстрина на улицата”.
Архитектурните постижения в Новия свят надминават дори въображението на новопристигналия европеец. Освен неспирното движение в триединния град, което според Алековия хумористичен израз е предизвикано сякаш от някоя стихия или пожар, несравнимо въздействие има и изключително разнообразната архитектура например на Бродуей. В типичния за пътеписеца стил са отбелязани усилията на всеки домовладелец “тъй да си построи къщата, тъй да я украси, тъй да я нашари, че само тя да хвърля в очи!”. Плавният оригинален изказ, примесен с лека ирония:”щото и слепият да види”, “щото и най-разсеният ще се огледа”, изпълва описанието на “тези гиздави колоси” с определено настроение, насочено към възприятията на читателя. Неочакваната инвенция на писателя избликва във възклицанието:”Вавилон!” и в откровеното му признание: “Ама че го уподобих и аз!”. Емоционалният изблик в описанието на Бродуей е показателен за богатството от впечатления, които, както авторът явно усеща, че не е възможно да се обхванат напълно, затова заключава:”…и да утре да пиша- все едно, догдето не го видите, няма да имате ясно понятие за чудния Ню Йорк”.
В повествованието на Алековата творба важно място заема разговорът с бай Неделкович. Преди този разговор обаче авторът подробно и занимателно описва навиците на американците и изразява неудовлетворението си от тяхната студенина:” като че изкуствени, человекоподобни машини”. На фона на тази прекомерна американска сдържаност става една дружеска и сърдечна среща между българите и сръбския преселник, който разказва за себе си и сякаш иска да се наприказва за всичките четиринадесет години в Америка:”Не му млъкнаха устата. И на всяка фраза питаше дали вярно се изразява, проверяваше дали не е забравил родния си език.” Към тях се присъединяват и стопаните на пивницата, също преселници, и Алеко отбелязва донякъде с патос: “България, Сърбия, Бавария и Саксония си подадоха ръце, за да отразят с общи сили американския егоизъм и студенина. И победиха…”. Съвсем ясно проличава хуманистичното отношение и оценка към живота на американските граждани, лишен от естествена човешка топлина.
Акцент в разговора с бай Неделкович е корупцията в Америка. Особен стилистичен ефект имат сръбските думи, използвани като оригинален текст: ”Велика корупциjа” или ”С злато можеш купити и самог президента”. Въздействието на казаното от Неделкович писателят изразява сполучливо с идиоматичния израз:”бай Неделкович ме обля със студена водица”. Обобщението, което прави Алеко, е израз на неговите демократични възгледи за обществото, но то никак не е оптимистично. Разочарованието, че и Новият свят носи пороците на Стария континент, се съдържа в репликата на един от спътниците на писателя, чиято усмивка той определя точно като “язвителна мефистофелска”: “Видя ли, че и в Америка е същото”. Явно е, че няма нужда да се изяснява кое е “същото”. Разказите на бай Неделкович обаче звучат доста песимистично, което пък поражда тъжния тон в признанието на Алеко:” Ох, хич не ми сгряваше сърцето туй ”и в Америка е същото”!
Отдавнашна мечта за пътешественика е да види едно от удивителните чудеса на природата-Ниагарския водопад. Неговото описание е изградено основно върху силата на емоционалното преживяване. С него са свързани и вълнуващите лирически отклонения, в които писателят се вглъбява в размисъл за ценностите на човека като щастието, природната красота и краткостта на земния живот. Това, с което се отличава Алековото художествено описание на “чудните водопади” е, че рисува не толкова картината на видяното, колкото изразява своето отношение към него. Когато наближава Ниагара, Алеко съвсем непосредствено и спонтанно дава израз на неудържимото си нетърпение. Готов е да пренебрегне дори отварянето на вратите на рая, обхванат от “нервозно вълнение и нетърпелива жажда”: ” Махни се с твоя рай, остави ме да видя Ниагара!” Ниагара, която е възбуждала въображението ми от детинство и за която съм облажавал щастливците, като не съм допускал и мисъл, че ще я видя някой път. Ниагара- чудната игра на природата, която привлича хиляди европейци в Новия свят- ето я пред мене!”. Емоционалното напрежение избликва многократно, провокирано от мисълта за все по-голямата близост до заветната Ниагара. Разказът е изпъстрен с множество подробности- реката, която изтича от водопадите, хората по алеята-“пристигналите от далечни краища любители на природните красоти”; не скритата завист към онези, които като онази осемдесетгодишна бабичка, която едва пристъпва, са се насладили вече на “чудесните водопади”.
Майсторството на пътеписеца се чувства осезателно в рисунъка на картината, в която той откроява всеки нюанс и всеки звук. Водата в реката е “запенена и буйно устремена”, с “една грива от разбита млечна пяна”. Отсрещният бряг загадъчно се появява и изчезва в далечината. Забавянето на срещата със самия водопад обаче дава възможност за силния ефект на този момент, когато той се появява с целия си блясък и могъщество. Следвайки пътя на водата, “мътнозелена, изиграла си вече ролята, уморена, но още запенена”; чувайки усилващия се звук, след няколко стъпала надолу най-сетне Алеко и спътниците му застават пред Ниагарския водопад. Едно единствено възклицание изразява върховното усещане в този миг: ”Ето го!” Чувствата и впечатленията се сливат в едно “безгранично благоговение”, отпечатано по лицата на всички. Те са “сериозни, излеко бледни и като че изтръпнали”, “вцепенени като в жива картина”. Градацията, която използва писателят, е може би най- адекватният израз на състоянието на всички присъстващи в този момент. И може би съвсем естествено идва признанието: “ Като че не пред творението божие, а пред самия бог бяха изправени!… Който може, нека опише тази картина, който може, нека я фотографира, нека я нарисува!…Аз не мога.” С изключително разнообразие е нарисувана силата на водната стихия- тя е величествена, но и страховита: ”наляво падат буйни къдрави снопове разпенена вода и се губят на стотина метра долу, в една кипяща пенлива маса , от която се възнася силно бумтение; воден елмазен прах изхвърга тази кипяща маса…” Различният ъгъл на наблюдение обогатява представата за този природен феномен. От канадския бряг водата изглежда като “трептяща маса от къдрави снопове пяна, между които личат светлозелените ивици на неразбитата вода”. Най-изумителна е обаче гледката на дъното на водопада, пресъздадена сполучливо чрез градация от глаголни форми:” Долу-ад! Нещо ври, кипи, беснува се, гърми, като че потръсва цялата околност, снопове пяна се мятат като фонтани нагоре, воден прах обсипва целия водопад…” Едно възклицание издава ясно романтичното настроение на автора в този момент:”Как ли ще изглежда това в светла лунна нощ!” В края на разказа за срещата с Ниагара се усеща драматизъм и донякъде философски размисъл за краткия човешки живот, в който прекрасните преживявания рядко се повтарят.
Пътешествието до Америка все пак е най-вече по повод на Чикагското световно изложение, към което се отправят и българските туристи. Те естествено са силно въодушевени от техническите чудеса на съвременната цивилизация. Алеко, както и другарите му, се ръководят от живо любопитство и интерес към новото и ефектното, но не и от чувство за малоценност и сляпо преклонение пред чуждото. Авторът не престава да съизмерва американското с европейското, както и българското с другите страни по света, търсейки отговор на въпроса къде сме ние. В повествованието за Чикагското изложение се съчетават ентусиазмът и трезвият поглед, възторгът и критичността. След респекта и вълнението, с което разглеждат каравелата на Колумб-първооткривателя на Америка, туристите с горчиво възмущение забелязват близостта на това “светилище” със зданието на Круп, “построено за срам и позор на човечеството и на цивилизацията”
Писателят Алеко Константинов има своята мярка за света и за хората. Като демократ и хуманист той дава израз на своите убеждения във философски и социологически размисли за настоящето и бъдещето на човечеството; размисли, породени от неговите живи и непосредствени впечатления от живота в Америка. В тези размисли пътеписецът се изявява като човек с ясна и устойчива ценностна система. Той има изградена своя оценка относно идеала на Едуард Белами за живота на човека в бъдещия XXI век, в която не приема автоматизирането на човека и неговата обезличена индивидуалност. С болка и явно неудовлетворение са напоени обобщаващите редове за живота на хората в американските градове: ” У-у!Студено! Лутнали, припнали всички американци като чаркове на една машина, като че безсъзнателно, автоматически сноват, преплитат се и от машината капят долари, тези долари те пак ги влагат в машината и пак като чаркове сноват…” Метафоричното сравнение е образно и въздейства запомнящо се, особено в съчетание с тревожния въпрос на хуманиста Алеко:” Е, ами кога ще живеем?” Въпрос без отговор, защото и в Новия свят не съществува така жадуваната хармония в човешкото общество.
Алеко Константинов обогатява жанрово българския пътепис и в емоционален, и в стилов аспект. Той внася своя оригинален и характерен подход към събитията, фактите и изживените емоции чрез един нов тип светоусещане. Пътеписът “До Чикаго и назад” ясно и точно отразява вечно търсещия дух на пътешественика, “обзет от копнежа по красота и хармония, със сърце и сетива, отворени за света”, както го определя Катя Бъклова в книгата си “Майстори на българския пътепис”(1989 г.). Алеко оставя усещане за неповторимост като присъствие и майсторство на пътеписец, на европеец и на гражданин на света.
Алеко Константинов –“До Чикаго и назад”
Пред Ниагарския водопад
След като е събрал вече множество впечатления от градовете и хората в Новия свят, българският пътешественик има щастливата съдба да види с очите си едно от чудесата на природата –Ниагара. С несдържана емоция започва разказът на Алеко Константинов за нея. Едно силно възклицание, съпроводено с благопожелание, предхождат предстоящото повествование на автора и издават искреното му вълнение от изживяното тук, на хиляди километри от родината:” Ниагара! Дай боже всекиму да изпита такива блажени чувства, каквито аз изпитах, когато наближавахме Ниагарския водопад, а още повече –когато блесна с всичкото си величие пред очите ми това чудо на природата!” За да поясни, поне доколкото е възможно, усещането за предстоящата среща с тази природна забележителност, пътеписецът използва с шеговит тон образна метафора:”…ако в този момент се отвореха небесата и св. Петър ме повикаше да отвори вратата на рая, аз би му извикал:” Махни се с твоя рай, остави ме да видя Ниагара!”. Наистина Алеко признава, че не познава любовното чувство, но това, което изпитва, може да се оприличи единствено с любовен трепет, обхванал всичките му сетива с “нервозно вълнение” и “нетърпелива жажда”. В този момент е на път да се сбъдне една отдавнашна, съкровена мечта на пътешественика. А има ли нещо по –хубаво и по –вълнуващо от мига, в който се сбъдва мечтаното? Невероятното преди (“…не съм допускал и мисъл, че ще я видя някой път”) сега е толкова близо до реалността:” Ниагара –чудната игра на природата, която привлича хиляди европейци в Новия свят –ето я пред мене!”. Мисълта на писателя често изпреварва реда на впечатленията в картината. Силните емоции, които изпълват душата му, преливат една в друга и естествено пораждат възклицанията:” Щастливци! Те са видели вече Ниагара!”. Сред всички туристи, дошли тук от цял свят, Алеко забелязва една осемдесетгодишна старица, която едвам пристъпва, но, водена вероятно от последното си желание, вече е видяла “чудесните водопади” преди да умре. Според него това е един прекрасен, щастлив завършек на човешкия живот – да се насити душата със земната красота докрай.
Авторът на пътеписа не пропуска почти нито една важна подробност по пътя към водопадите, което прави разказа по –интересен и въздействащ. Изразява личните си възприятия съвсем конкретно и точно като звук и картина:”Чуваме силно бумтение на падащата грамада вода. Между дървесата заблещукаха запенените къдрици на текущата по наклонна камениста плоскост вода”. Светлина и динамика завладяват погледа –реката блясва “запенена и буйно устремена, между хиляди камъни, към пропастта, пред която се издига една грива от разбита млечна пяна и изчезва…”. Писателят не пропуска както живописността, така и мащабите на гледката. Като следват пътеката, Алеко и спътниците му преоткриват, както и всички туристи тук, загадката на Ниагара. Водопадът не се разкрива веднага пред очакващите го с вълнение, а ги притегля с живо любопитство, стъпка по стъпка. Отначало, отбелязва авторът, се чува “подземното бумтение”, след това дъното на канадския бряг, после водата, която изтича. Използваните олицетворения подпомагат възприятието на картината: водата “изиграла си вече ролята, уморена, но още запенена, отива лениво на почивка към водоврата”. Най –сетне настъпва дългоочакваният, желаният миг:” Няколко стълби надолу, една каменна полукръгла ограда…и Ниагарският водопад! Ето го!!…”.
Невероятното въздействие върху възприятията на онези, които застават за първи път пред божественото творение на природния феномен, се изразява в тяхната естествена реакция. Времето сякаш изтича безпаметно покрай занемелите и прехласнати човешки същества, неспособни да помръднат, “вцепенени като в жива картина”. Определението “картина” насочва към изкуството като универсална ценност, но тук тя е “жива” и хората са част от нея. Това безспорно е най –великото изживяване, което може да се случи в живота на човека – да бъде едновременно част от природата и част от изкуството. Всъщност според автора пресъздаването на неповторимата красота, разкрила се пред очите на съзерцаващите я хора от цял свят, не е възможно чрез нито едно от известните човешки изкуства и дейности. Поне за себе си той признава, че е невъзможно да го стори:”Който може, нека опише тази картина; който може, нека я фотографира, нека я нарисува!…Аз не мога.” Чувството, завладяло всички присъстващи, е изразено чрез градация, която насочва към най –точното определение за емоционалното състояние на човека, изправен пред величието на природата:”Не учудване, не възхищение, не! Едно безгранично благоговение бе отпечатано на лицата на всички. Всички лица бяха сериозни, излеко бледни и като че ли изтръпнали! Като че не пред творението божие, а пред самия бог бяха изправени!” Едва след като преминава първоначалното занемяване пред грандиозната, смайваща картина, писателят се заема да продължи описанието на пейзажа. Той не забравя, че е поел задачата да направи това заради своите читатели. По този начин онези, които не са имали възможността да се докоснат пряко чрез сетивата си до величието на Ниагара, ще могат да съпреживеят възвишените емоции, които тя предизвиква у всеки човек.
Алеко Константинов насочва погледа към това, което става зад каменната ограда, до която стоят туристите. Разнообразието от нюанси на цветове, игра на светлината и на водната маса създават усещането за една прекрасна и незабравима картина. Описанието съдържа точни и изразителни съчетания от епитети и от глаголни форми, които насочват към удивителната красота, динамиката и мащабността в картината: ”…буйни къдрави снопове разпенена вода се губят на стотина метра долу, в една кипяща пенлива маса, от която се възнася силно бумтение; воден елмазен прах изхвърга тази кипяща маса; този прах по –нависоко се разредява, превръща се в прозрачна пара и слънчеви лучи, като се преломяват в нея, образуват полукръгла небесна дъга, двата краища на която са натопени в разбита и омаломощена вода, която скача от водопадите и напълня цялата пропаст на около два километра дължина и половин километър широчина.” Като че ли единствено възклицанията могат да дадат най – точен израз на въздействащите върху наблюдателя емоции:” Ето где е чудото на Ниагара! На повече от двеста метра широчина, върху една полукръгла вдлъбната скала, с форма на конска подкова в средата, пада непрекъсната маса от ослепително блестяща пяна, на стотина метра дълбочина. Долу –ад!”. Едно от най – впечатляващите пейзажни описания в разказа е изградено чрез поредица от глаголи в градация:”Нещо ври, кипи, беснува се, гърми, като че потръсва цялата околност…”. Романтичното настроение възниква напълно естествено и непосредствено от гледката, която изпълва всички сетива. Нейното описание се запомня трайно заради сполучливите образни словосъчетания: “снопове пяна се мятат като фонтани нагоре, воден прах обсипва целия водопад и над него ти виждаш ясно как се възнася към небето водната пара, и пред очите ти се образуват облаци, които колкото по –нависоко, толкова по се сгъстяват и като че се вкаменяват над водопада.” Възклицанието на автора издава ясно това настроение: “Как ли ще изглежда всичко това в светла лунна нощ!”
Човекът, изправен пред грандиозната мощ на природната стихия, осъзнава бързо колко нищожни могат да бъдат неговите технически творения. Няколкото “параходчета”, които обикалят долу, са “нещастни”, “мизернички” пред “разпенените отпреде им гиганти”. Времето и разстоянието сякаш са без значение вече за посетителите на водния феномен, “замаяни от величието на ниагарските водопади”. Алеко Константинов отбелязва:”Четири часа се изминаха като четири минути”. Той и спътниците му дори забравят, че не са в Европа, а в Америка.
В разказа на пътешественика не са пропуснати и онези сведения, които отбелязват как изглеждат парковете и градовете около Ниагара. Като завършек на обиколката е погледът към всичките водопади като “величествена картина”. Може би най –точната дума, с която авторът изразява възприятията на природолюбителите, е “се дивихме”. В нея се съдържа и възхищение, и учудване, и преклонение пред божествено красивата природа. Раздялата с нея предизвиква и тъга, но и надежда за ново докосване до нейната неповторима и покоряваща хубост.
Алеко Константинов и спътниците му отнасят със себе си от Америка завинаги спомена за прекрасните мигове, изживени пред Ниагарския водопад. Това е едно от най –върховните преживявания –когато човешката душа се е доближила, макар и за кратко, до божественото, когато е опознала земния рай в едно от неговите величествени проявления, наречено Ниагара.
Алеко Константинов- „Бай Ганьо се върна от Европа“
Бай Ганьо е може би най- популярният литературен герой. Отдавна се приема като сравнение за поведението, за културата или по- скоро за липсата на култура. Дори понякога се измерва с него българският характер.
Защо Алековият герой Бай Ганьо е завладял толкова популярност и значение? Може би защото авторът е успял да намери точната връзка на този герой на съвремието му и събитията, в които той се изявява. Почти винаги Бай Ганьо е в центъра на това, което се случва, дава наставления и търси съдействие, без да се интересува особено дали другите имат време и възможност за това. Ако се сравнят „идеалите“ на този типичен за следосвобожденската епоха търговец с националните идеали на Възраждането и борбата за освобождение на България, то разминаването е повече от явно. Тази прослойка на обществото ни сякаш е чакала момента някой да разчисти пътя и да се даде възможност за облага от промените, които донася освобождението. Смутните времена за едни се оказват много изгодни за други. От разговора между Бай Ганьо и бай Михал става ясно как са натрупали капиталите си: „Треска те хваща, а?- шепнеше тихо с подмигване бай Ганьо- а като дойдоха русите, кой обра говедата по турските села, а? Откога имаш ти тези богатства, а?“ Пак със шепнене (явно има причина за това) Михал отвръща: „Ами че и ти бе, бай Ганьо, правичката да си говорим…нали от руско време ти останаха водениците?“. Присъщо за този тип хора е пълното пренебрежение към духовните ценности. За тях моралът е нещо, което се прилага избирателно, в зависимост от интересите им в дадения момент. Това ясно проличава, когато Бай Ганьо и дружината му се представят за делегация от родния им град, въпреки че това изобщо не отговаря на истината: „Ей, че сме калпав народ!- казва с клатене на глава и с цъкане бай Ганьо… Че хич дотам бива ли? 11000, кай, видни граждани! Ха-ха-ха-ха! Махни хилядите, колко остава?“ Прави впечатление, че Алековият герой говори за своята група „делегати“, но обобщава „народ“, а с това определено слага петно върху националната ни същност. „Калпав народ“ са в действителност тези, които нямат много общо с народа, защото в никакъв случай не изразяват неговите интереси, а само своите намерения да се облагодетелстват от обстоятелствата. Липсата на морал личи в бързата промяна на поведението на „делегатите“ и лицемерното им приспособяване към новите управници: “ Я се запретни, моля ти се, па дай тука всички заедно да изкалъпим един друг адрес, за новия…“
В разказа „Бай Ганьо се върна от Европа“ се срещаме с удивителното поведение на този герой. Той вече е с високо самочувствие: „ Ти мене ли ще учиш! Ти знаеш ли кой съм аз? Ти знаеш ли, че из цяла Европа съм изходил? … Мен англичани, мен американци ихтибар са ми правили…“ Още със слизането си от файтона той демонстрира едно явно превъзходство над другите: „Живи да ви оплача аз вас“. Всъщност нищо състрадателно няма в думите му, напротив, Алековият герой веднага отбелязва, че вече е видял Виена и нейния Пратер, така че това тук, в България, няма с какво да го впечатли. Онези, които не го разбират, са достойни само за иронията му. Описанието на Бай Ганьо показва ясно неговата надменност и прекомерно високо самочувствие. Неговите „прости другари“, с които отсяда в кръчмата, могат само да го следват и да го слушат, защото той знае повече от тях.
Каква всъщност е разликата между Бай Ганьо преди да тръгне за Европа и след завръщането си оттам? Ето как го представя Алеко Константинов: „ Същият Бай Ганьо, както си го знаете, преди да тръгне за Европа, с тая разлика само, че си турил вратовръзка, и освен това сега има и по- импозантна външност и чувство за собствено достойнство и преимущество пред окръжающите. Човекът врял и кипял из Европа. Европа му станала като таквоз… като нищо“.
Авторът насочва вниманието към една доста драматична случка с неговия герой. Като част от самозваната делегация в подкрепа на Стамболов, той трябва да се преориентира в новата неочаквана ситуация. Това явно не е особено трудно за него, защото много бързо решава да застане на страната на новите властници. Не изпитва никакво притеснение от това, че съвсем доскоро е подкрепял друга политическа партия. За него е важно не кой е на власт, а дали има полза от тази власт. Затова е готов да се подмазва и да се кълне във вярност, да дава подкупи на когото трябва, само за да запази богатството си и да увеличи капиталите си. Комично е поведението на Бай Ганьо и другарите му, когато разбират, че Стамболов е паднал от власт. Новината ги изненадва така, че те „ се превърнали на статуи“. Лицата им изобразяват смес от страх и учудване. Напълно неподготвени за този обрат, те изпадат в пълно вцепенение. Алеко е намерил доста забавно сравнение: „Ако в този момент беше избухнал вулкан на Витоша, едва ли би слисал нашите пътници повече…“ Започва смешно пазарене кой да погледне какво пише във вестника. Изразите, които използват самозваните делегати, са изпълнени с турцизми, но и поведението им е типично ориенталско. Явно е, че Бай Ганьо също не се е променил, макар че е „врял и кипял из Европа“. За да стигне до желания обект- вестника, той прави цял театрален етюд- започва да свири мелодия със зъбите си, прави „орлов кръг“, преструва се, че чете етикета на бутилката и изкривява очите си така, че отстрани могат да се видят само белтъците им. Реакцията от прочетеното е толкова драматична, като че ли светът се е сринал: „сърцето на бай Ганя падна в ботушите му“. Цялата група се престрашава да прочете най- после вестника. Алеко не сдържа иронията си: „С гушене, с шепнене, кашлене иззобаха уводната статия“. Изводът на „делегатите“ е само един: „Оплескахме я ний нея! Ами сега?“
Естествено, този който дава „акъл“, е пак Бай Ганьо. Изход от конфузната ситуация е да преобърнат написаното в писмото и да го пригодят така, че да се харесат на новите управници. Няма и следа от неудобство или срам. Съвсем безочливо сменят възхвалата на предишния министър- председател с най- грозни думи и определения. Това, което ги притеснява, е, че не знаят какъв вятър ще повее и „сегашните как ще я подкарат“. Прекаленото съобразяване със силните на деня, с онези, които имат власт и влияние, доминира в поведението им. Робската психика, която незаслужено се приписва на целия ни народ, в действителност е присъща на тази прослойка, на тази част от следосвобожденското общество, която трепери да не пропаднат нечестните им сделки, да не излезе наяве престъпването на законите, да не станат явни връзките им с влиятелни лица за собственото им облагодетелстване. Тази прослойка винаги е търсила лекия, но нечестен начин да запази капиталите си. Това са хора без ясна представа за достойнство. Те нямат собствени принципи в живота, те са политически хамелеони. Развили са умение да се приспособяват към всяка ситуация, към всяко събитие, което носи определен „келепир“. В тази приспособимост обаче се крие политическа, социална и най- вече морална опасност за цялото общество, защото тази прослойка се е насочила да властва и управлява. Ето защо Алеко постепенно заменя комичното изображение с политическа сатира и карикатура на героите в разказа. Бай Ганьо не е изолиран индивид, с него са хора, които споделят неговата житейска философия. Забелязваме до него адвокати, търговци, областни управители. Опасността идва и оттам, че те нагло си присвояват правото да представляват българския народ. Всъщност този народ и неговите истински интереси и потребности нямат никакво значение за тях. Те гледат на хората от народа като на стадо, което могат да направляват в желаната от тях посока. А това вече няма нищо общо с демокрацията или с хуманното отношение към човека.
Политическата карикатура, която се очертава чрез Бай Ганьо и съдружниците му, е ясно предупреждение, че безпринципното поведение на тази прослойка от българското общество не може да бъде приемано толерантно или със снизхождение и пренебрежение. Алеко Константинов насочва вниманието към необходимостта българският народ, в чиито здрави сили и енергия винаги е вярвал, да бъде буден и безкомпромисен към появата на Бай Ганьо и подобните на него на политическата сцена, в социалния и културния живот на България.
Пейо Яворов- „Заточеници“
Раздялата с родината
Искреното съпричастие на Яворов със съдбата на осъдените на заточение заради участие в националноосвободителната борба е в основата на една завладяваща лирична творба като „Заточеници“. Поривът към свобода на несправедливо откъснатата част от родината България осветява пътя на нейните дръзки синове, които са осъдени да изпитат може би най- тежката участ- да бъдат далече от нейните предели, може би завинаги.
Мигът на раздялата със съкровената за сърцата им земя, на която са посветили своя млад живот, е особено драматичен. Поетът е избрал с точен усет времето на залеза като начало на лирическата изповед:
От заник слънце озарени
алеят морски ширини,
в игра стихийна уморени
почиват яростни вълни…
Картината на морската безбрежност, оцветена в алено от залязващото слънце, въздейства особено силно върху сетивата. В синхрон с душевната драма на осъдените на заточение е движението на кораба, носен с попътни ветрове в неизвестна посока, скривайки от погледа очертанията на родната земя. Сякаш за да увеличи страданието в този момент, и природата застава срещу тях- мъглите обвиват безмилостно родните брегове. Заедно с това изчезва и надеждата някога пак да ги видят отново. Изчезва надеждата и смисъла на всички усилия да видят свободна земята си. Вярата сякаш се стопява в мъглата на брега:
И някога за път обратен
едва ли ще удари час:
вода и суша- необятен,
света ще бъде сън за нас!
Тази необятност засилва безнадеждността в сърцето. Единствено съкровените очертания на родината ще продължат да греят в душата, а реалността ще се превърне в безценен спомен: “ ще греят нам- до гроб зарица“. В часа на раздялата тези храбри и всеотдайни синове съжаляват единствено за това, че не са могли да изпълнят докрай синовния си дълг пред светия олтар на родината. Предателството е причина за прекъснатата насила връзка с делото, на което са се посветили:
А можехме, родино свидна,
ний можехме с докраен жар
да водим бой- съдба завидна!-
край твое свет олтар.
Гняв и ненавист изпълват сърцата им, когато споменават подлото деяние, което довежда до трагичната им съдба:
Рушители на гнет вековен
продаде ни предател клет;
служители на дълг синовен
осъди ни врага заклет….
Силно изразителни са по близост на звучене и смисъл думите „“продаде“ и „предател“, като напомняне за низостта на предателството- да продадеш някого и да го предадеш в ръцете на неговия враг.
Яворов отново насочва към удивителното изображение на морето, над което простира „нощта крилото си- и веч/ едва се мяркат очертани/ на тъмномодър небосклон/ замислените великани/ на чутния Атон“. Тъмнината, която се спуска, изтрива постепенно скъпата за сърцата на заточениците земя на родината, сякаш се опитва да прекъсне това, което е давало смисъл и вдъхновение за героични дела в името на нейната свобода. Раздялата се чувства все по- ясно и все по- драматично завладява съзнанието с усещането, че надеждата за „път обратен“ не съществува. Макар че „корабът се носи леко“, сякаш лети по морската повърхност, това поражда тягостна мъка: „ Но корабът, уви, не спира; все по- далеч и по- далеч/ лети, отнася ни …“, Сякаш са листа, понесени от вятъра на жестока съдба, с най- тежката присъда- да не видят никога родната земя отново. Точно тази мисъл предизвиква силния драматизъм в последните стихове на творбата. Поетичните определения са въздействащи и изразяват точно вътрешното състояние на осъдените на заточение: „сълзи накипели“, „угаснал взор:, „горчива скръб“. Особено силно впечатлява жестът в мига на прощаване: „простираме ръце в окови/ към нашия изгубен рай…“. Поетичното обобщение е кратко и ясно като послание за изгарящата болка на отлъчените несправедливо от родния край храбри негови синове: “Горчива скръб сърца ни трови…“. Думите, изречени през „сълзи накипели“, са израз на безсилие пред наложената им участ на заточеници, но и на върховна обич и привързаност към тази земя, на която са обрекли младия си живот като саможертва за свободата й: „Прощавай, роден край!“
Изключително завладяваща, елегията „Заточеници“ докосва сърцето така, както някога е докоснала сърцето на Яворов, с усещането за дълбока човешка болка от една несправедлива съдба, затрогващо съпричастие и тъга. Сякаш самият поет е там, на кораба, който се носи неспирно по вълните към чужда, далечна земя. Може би това единство, това сливане на автора и неговите лирически герои, създава неповторимото въздействие на творбата и до днес.
Йордан Йовков –„По жицата”
Смисълът на благородната лъжа на Моканина
В своя разказ „По жицата” Йордан Йовков пресъздава мотива за необхватното човешко страдание чрез съдбата на Гунчо и неговото семейство. Именно мъката, страданието и безсилието пред коварната болест са причина тези хора да тръгнат по безкрайните добруджански пътища, водени от една надежда –да намерят бялата лястовичка. В търсенето на легендарната птица изстрадалите родители се срещат с Моканина –човек отзивчив и с благородно сърце. При срещата си с Гунчовото семейство добруджанският овчар става съпричастен с мъката на тези дълбоко страдащи хора. Трогнат до дъното на душата си от трагичната участ на младото момиче, той импулсивно изрича лъжа, с която обаче иска да влее лъч надежда за живот и избавление от болестта. В стореното от Моканина можем да открием един благороден жест, в който се съдържа искрено съчувствие към съдбата на болното момиче и към неговите изтерзани от мъка родители. В думите му звучи и една искрена човешка молитва за спасението на Нонка.
Когато овчарят вижда бащата, спрялата на шосето каруца, майката с отпуснатия ръченик и лежащото до нея момиче, веднага разбира, че тези хора не са тръгнали на път просто така, без принуда. Досеща се, че ги гони някаква беда. Художествените детайли, които авторът е използвал в портретното описание на героите, насочва определено към израза на болката и страданието. В спрялата на шосето каруца не случайно нещо необичайно привлича вниманието на овчаря –жената, която седи в нея, е „превита”, а ръченикът й е с отпуснати краища, „за да й е по –леко”. Житейският опит на добруджанеца обаче му подсказва, че „когато жените отпуснат тъй ръченика си, мъчи ги не толкоз жегата, колкото нещо друго”. Отзад в каруцата, завита донякъде с черга, върху черни селски възглавници лежи друга жена, по –малка, навярно момиче”. Всичко това подсказва на овчаря, че вероятно непознатият има болно момиче. Моканина разбира, че Гунчо е сиромах, по това, че ризата му е цялата в кръпки, „едро и неумело шити”. Очите на другоселеца са изпълнени с безкрайна мъка и болка. Той поглежда към запладнелите овце, но не ги вижда, защото погледът му е „пълен с грижа”. Опитното око на добруджанеца веднага долавя тази грижа и страданието, което тя е предизвикала у непознатия другоселец. Брадата, прошарена с цели снопчета бели косми, също издава това страдание. Ръцете му треперят, а гласът му трепва, задавен от болезнено вълнение, когато започва да разказва за сполетялото го нещастие. Моканина ясно разбира, че съдбата е донесла на Гунчо много тежко изпитание, защото въпреки всичките си усилия, не може да намери лек за единственото си оцеляло досега дете.
Добруджанският овчар проявява искрено състрадание и човешко разбиране към това, което преживява Гунчовото семейство. Той внимателно слуша разказа на бащата за случилото се с неговата дъщеря, нарича го съчувствено „братко”. Моканина не се ръководи от грубо любопитство, когато разпитва за съдбата на болната девойка и за преживяното от нея. Съпреживява истински, когато слуша за случката със змията по време на жътвата. В думите му се долавя желание да сподели мъката на доскоро непознатия човек, да облекчи някак болката в душата му. Когато другоселецът пита за бялата лястовичка, Моканина чистосърдечно отговаря, че не я е виждал, но веднага разбира, че така може да отчая съвсем тези изстрадали хора, за които чудодейната птица е последната им надежда. От тази лястовичка може би зависи живота на младото момиче. Затова той веднага прибавя: „Пък може да има. Може. Бял бивол, бяла мишка и бяла врана –има. Може да има и бяла лястовичка. Пък и трябва да има, щом се е чуло…” Доброто му човешко сърце го насочва какво трябва да каже в този важен момент.
Когато Гунчо завършва своя разказ, дълбоко разчувстван и затрогнат, овчарят тръгва с него към каруцата, за да види отблизо болното момиче. В душата му прелива чуждата мъка, дълбоко го впечатлява нещастието, което е сполетяло едно бедно селско семейство, чиято единствена радост и надежда е била свързана с детето им, но сега коварната болест се опитва да им го отнеме завинаги. При приближаването им майката на момичето, “жълта и сломена от тегло жена”, се взира с тревога и очакване да разбере какво е научил мъжът й за бялата лястовичка. Сърцето й явно е раздвоено между надеждата, че съществува чудодейната бяла птица, за която разказва „многознайницата” Стоеница, и тъмното предчувствие, че едва ли ще я намерят, щом дотук никой не е чувал за такава птица. В този момент тя очаква казаното от овчаря като нещо съдбоносно, защото от това зависи дали все още има надежда за болната Нонка или единственото, което им остава, е само да чакат с примирение най –страшната присъда на съдбата за младото момиче. Ето защо тя „още отдалеч загледа мъжа си, като че искаше по лицето му да познае какво е научил”. Погледът на момичето е насочен към телеграфните жици, където то търси сред множеството черни лястовици онази единствената бяла лястовичка, нейната спасителка. Особено впечатление на Моканина прави това, че снагата на Нонка е стопена от болестта, лицето й е като восък, но очите й са „още светли, още млади и усмихнати”, пълни с жажда за живот. Именно този поглед подтиква добросърдечния овчар да изрече своята благородна лъжа. Когато болното момиче пита дали ще види жадуваната бяла лястовичка, състраданието в душата на Моканина достига своя връх. С проникновен психологизъм Йордан Йовков разкрива емоционалното състояние на своя литературен герой в този особено драматичен момент: „Нещо се повдигна в гърдите на Моканина, задуши го, очите му се премрежиха”. Съвсем по човешки и напълно естествено той изрича една лъжа, защото усеща със сърцето си, че ако каже истината, че никога не е виждал бялата птица, ще убие единствената надежда, която все още крепи живота на Нонка. Всъщност той просто потвърждава думите на бащата, който също изрича една неистина: „Нонке, тоз чиляк виждал лястовичката”. В този момент овчарят е напълно съпричастен с Гунчо, който с думите си сякаш го подсеща какво трябва да каже на болната девойка, за да подхрани в нея вярата, че чудната птица изцелителка наистина съществува. Докато говори, речта на Моканина е емоционално напрегната от силното вълнение, което е обхванало душата му. Повтаря многократно глагола „видя”, сякаш иска да убеди и семейството на Гунчо, и себе си, че това, което казва, е истина: „Ще я видите, чедо, ще я видите –високо заговори той. –Аз я видях, ще я видите и вие. Аз с очите си я видях, бяла такава, бяла. Ще я видиш и ти”. Думите на човека с добро и състрадателно сърце съдържат и една дълбоко човешка молитва за здраве, отправена към Бога, която постепенно преминава в обещание: „Да даде господ да я видиш, чедо, да оздравееш…я, млада си. Ще я видиш, аз ти казвам, ще я видиш и ще оздравееш, чедо, не бой се…”.Моканина сякаш не иска да повярва, че съдбата може да бъде толкова безжалостна. В очите на болното момиче той прочита огромното желание за живот и изцеление.
Съчувствието поражда драматизъм в душата на добрия и състрадателен добруджански овчар. Не случайно мъката изпълва всичките му сетива. Израз на това авторът дава чрез експресивните глаголни форми в думите на своя герой: „Но нещо го подпираше в гърдите, мъчеше го”. Въпросът, който сам си задава Моканина:„Бяла лястовичка. Има ли я?”, като гледа отминаващата каруца с болното момиче, с отчаяните от непреодолимото нещастие родители, остава без отговор и като че ли прави още по –осезаема болката от това, че няма спасение за младото момиче, че няма изход от страданието. Мъката като че ли се е разпростряла по целия свят и само вярата в чудото, наречено бяла лястовичка, е останало като лъч на надеждата. Викът, който се изтръгва от изпълненото със състрадание сърце на Моканина, е вик на зов за помощ и милост от Бога, защото човешките същества са безпомощни пред страданието от сполетялото ги нещастие. Съпричастен към трагичната съдба на Гунчо и неговото семейство, той сякаш страда заедно с тях: „И като пусна шилото и погледна небето, той извика: „Боже, колко мъка има по тоя свят, боже!”.
Добрият човек не може да остане безучастен към човешката драма, на която става свидетел. Лъжата на добруджанския овчар е оправдана, защото тя цели да вдъхне толкова необходимата надежда за болното момиче. Думите му силно въздействат върху Нонка, очите й светват и тя е щастлива, че ще може да види своята жадувана спасителка –бялата лястовичка.
Разказът „По жицата” е разказ за мъката, която е постоянен спътник на човека в неговия земен живот. Но онова, което може да намали силата на страданието и мъката и да я направи поносима, е човешкото съпричастие и милосърдие. Те са изкючително необходими, както и надеждата, без която човешкият живот би бил немислим.
Йордан Йовков –“По жицата”
Един мълчалив диалог за вярата
Разказът “По жицата” е изграден върху два основни мотива –за човешката мъка и надежда. Те са обвързани взаимно чрез един образен символ –бялата лястовичка, превърнала се в красива легенда за търсеното спасение.
Преди да започне разказа си за тази чудна бяла птица, бащата замълчава отново. Ясно се долавя вътрешната борба в душата му между надеждата и вярата, че все пак има спасение от коварната болест, и страха, че думите на Сидеровите са просто шега на “охолни хора”. Гунчо не е убеден изцяло, че съществува такава чудновата птица: “На мене да остане, не вярвам, ама жени нали са…пък чедо е, болна е…”. И той тръгва след тази надежда с вярата, че все пак може да се случи чудото.
При срещата си с Моканина, все още непознатият за него селянин заговаря най –напред за причината, която е накарала семейството му да тръгне на път, и отправя въпросите си плахо, едновременно с вяра и съмнение за съществуването на бялата лястовица:”…те казват, че в Манджилари се явила… явила се една бяла лястовичка!”. В думите на Гунчо се чувства стремеж събеседникът му да ги приеме з достоверни, а не само несериозно, като някаква измислица. Затова в разказа се подчертава народното поверие за лечебната сила на бялата лястовичка: ”…който я види, от каквато и болест да е болен, оздравява”. Макар че всичко изглежда като във вълшебните приказки, в които стават чудеса, изстрадалите родители и болното момиче нямат друг изход, освен да се заловят за вярата в изцелението от тази чудна птица, тъй като многото доктори не са могли да помогнат на Нонка.
В диалога между Гунчо и Моканина има доста драматични моменти, в които се преплитат вярата и неверието, страданието и надеждата. “Ама истина ли е?”, пита Моканина, впечатлен от разказа за появилата се необичайна птица. –“Бяла?” В този момент като че ли изгасва слабата надежда и ще се потвърди съмнението, което измъчва Гунчо, че е само слух разказаното от Стоеница. Думите му са изпълнени с мъка от болезнената неяснота, която терзае душата му: “Та затуй съм дошъл. Рекох да те попитам, може да си я виждал, може да си чувал”. Наистина овчарят не потвърждава слуха за лястовичка с бял цвят: “Не съм, братко, не съм. Бяла лястовичка? Нито съм чувал, нито съм виждал”. Старият добруджанец, който достатъчно дълго е живял, се досеща, че може съвсем да отчая измъчения от нещастието баща и търси начин да го окуражи, да му даде така жадуваната от него надежда: “Пък може да има. Може. Бял бивол, бяла мишка и бяла врана –има. Може да има и бяла лястовичка. Пък и трябва да има, щом се е чуло…” Тези думи са израз на искрено човешко милосърдие и състрадание. Така хората се опитват взаимно да си помагат и да се подкрепят –ако няма с какво друго, то поне с надежда, от която отчаяно се нуждаят.
Когато Моканина тръгва да изпрати Гунчо да каруцата, душата му вече е изпълнена с чуждата мъка. Той е трогнат от нещастието, което е сполетяло тези изтерзани от мъка родители и тяхната единствена дъщеря. Старият добруджанец изцяло се подчинява на човешкия си дълг да помогне някак, особено когато вижда стопената снага на момичето и светлите му, жадни за живот очи. Думите на бащата: “Нонке, тоз чиляк виждал лястовичката” са един мълчалив диалог между двамата мъже, свързани вече по негласен начин в желанието да дадат надежда и вяра на момичето, че ще живее, че ще се излекува. Сякаш Гунчо подсеща Моканина какво да каже в този момент. С изстрадалото си бащино сърце той моли за помощ един доскоро непознат човек, моли за подкрепа и отзивчивост. А това е най –необходимото за човека в беда. Дори не е нужно бащата да пояснява коя и каква е тази лястовичка –тя вече е знак за човешката близост и съпричастност в изпитанието, изпратено от безмилостната съдба. Дотук тя отнема на един всеотдаен и грижовен баща всичките му деца, а сега и едничкото му останало живо дете може би няма да не оцелее.
Когато изрича една неистина –че е видял бялата лястовичка, Моканина сякаш се опитва да убеди и себе си, че трябва да има такава спасителка за момичето, което е толкова младо и още не е изживяло своето щастие. Многократното повторение на глагола “видя” става израз на една дълбока човешка драма:”Ще я видите, чедо, ще я видите… Аз я видях, ще я видите и вие, аз с очите си я видях, бяла такава, бяла. Ще я видиш и ти”. Със сърцето си старият добруджанец усеща потребността да намери изход в този напрегнат момент на изпитание за вярата и надеждата. Единственото, което му подсказва сърцето, е упованието в Бога, затова думите, изречени от него, звучат не само като пожелание, но и като молитва: “Да даде Господ да я видиш, чедо, да оздравееш…” Това е съвсем искрена и изпълнена с човешка болка молитва за спасението от смъртта на едно стопено от коварната болест момиче. Когато пожелава “Хайде със здраве!”, той сякаш пожелава сполука в търсенето на бялата лястовичка, за да не изчезне надеждата, която все още свети в младите, светли очи на Нонка, жадни за живот. Пожелава това, от което най –много се нуждае дъщерята на Гунчо –да бъде отново здрава.
Загледан след отдалечаващата се каруца, Моканина се замисля за съдбата на тези изстрадали хора, с които го среща пътят им в търсене на една необичайна бяла птица, лечителка на всички болести. Човешкото му сърце прелива от съчувствие и болка, породена от безсилието да помогне, от усещането, че страданието е толкова голямо и всеобхватно, сякаш е завладяло целия свят. Неусетно той влиза в един вътрешен диалог със себе си и с Бога, от когото човекът винаги е очаквал подкрепа в трудни моменти, както и отговор на въпросите, които го измъчват в такива моменти. Удивителната бяла лястовичка, очаквана и жадувана от болното момиче и неговите сломени от мъка родители, е може би само един мираж, едно красиво видение за възможното спасение от жестоката болест. Не случайно старият овчар си задава въпроса: “Бяла лястовичка. Има ли я?” Едновременно с надеждата, че тя съществува, се поражда и съмнението. Вярата се сблъсква с горчивата реалност, в която твърде рядко мечтите се сбъдват, а нещастието често се появява в живота на хората и ги кара да страдат. Дългият житейски опит на Моканина му подсказва, че едва ли момичето ще намери своето изцеление от търсената птица, но в същото време с цялото си сърце иска да се намери път за спасение, дори да се случи някакво чудо, колкото и невъзможно да е то, за да живее Нонка. В изблик на състрадание и човешка болка от съпреживяването с Гунчовото семейство старият добруджанец възкликва: “Боже, колко мъка има по тоя свят, боже!” Той вече е приел чуждата болка като своя и чувства чуждата мъка със собствените си сетива. С дълбок психологизъм авторът описва състоянието на своя литературен герой в момента, когато вижда стопената снага на момичето, покосено от неясната и нелечима болест: “Нещо се повдигна в гърдите на Моканина, задуши го, очите му се премрежиха”. Оттук нататък в повествованието той се опитва да даде кураж на родителите и да засили вярата у Нонка, че непременно ще се изцели. За него е естествена човешка потребност хората взаимно да се подкрепят, когато животът им е изпълнен с толкова страдание. Моканина потвърждава думите на бащата в негласния им диалог не само защото усеща неговия човешки зов за помощ, но и защото собственото му сърце го насочва да го направи, за да не угаснат вярата и надеждата, на които единствено се крепи живителната светлина в очите на обреченото от болестта младо момиче.
Мъчителното търсене на чудната бяла птица сред множеството черни лястовици наподобява носенето на тежкия кръст на разпятието от Христос, но не със знака н смъртта, а със знака на живота. Бялата лястовичка дарява здраве и живот на онези, които я видят, и които вярват в нея. Животът на човека всъщност прилича на безкраен път към жадуваното щастие, но по този път той задължително минава през огъня на страданието. Йордан Йовков вярва обаче, че именно този огън ни пречиства, прави ни по –човечни и способни да разберем страданието на другите. Така се разпознава истински човечното в нас, хората.